<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Evénement Archives - Larina Translation</title>
	<atom:link href="https://efsolit.in/larina/single-post/category/evenement/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://efsolit.in/larina/single-post/category/evenement/</link>
	<description>Donnez une âme à vos traductions</description>
	<lastBuildDate>Tue, 12 Mar 2024 12:21:33 +0000</lastBuildDate>
	<language>fr-FR</language>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=6.9</generator>

<image>
	<url>https://efsolit.in/larina/wp-content/uploads/2018/03/cropped-fav-Larina-Translation-1-32x32.png</url>
	<title>Evénement Archives - Larina Translation</title>
	<link>https://efsolit.in/larina/single-post/category/evenement/</link>
	<width>32</width>
	<height>32</height>
</image> 
	<item>
		<title>Un Tour d&#8217;Horizon des Événements Majeurs à Cannes en 2024</title>
		<link>https://efsolit.in/larina/single-post/congres-evenements-a-cannes/</link>
					<comments>https://efsolit.in/larina/single-post/congres-evenements-a-cannes/#comments</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[Eleonora Larina]]></dc:creator>
		<pubDate>Sat, 16 Dec 2023 14:59:29 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Actualités]]></category>
		<category><![CDATA[Articles]]></category>
		<category><![CDATA[Congrès]]></category>
		<category><![CDATA[Evénement]]></category>
		<category><![CDATA[IA]]></category>
		<category><![CDATA[Technologie]]></category>
		<category><![CDATA[Traduction]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://efsolit.in/larina/?p=7122</guid>

					<description><![CDATA[<p>Un Tour d&#8217;Horizon des Événements et congrès à Cannes en 2024 : L&#8217;Importance de l&#8217;Interprétation Cannes, la perle de la Côte d&#8217;Azur,...</p>
<p>L’article <a href="https://efsolit.in/larina/single-post/congres-evenements-a-cannes/">Un Tour d&rsquo;Horizon des Événements Majeurs à Cannes en 2024</a> est apparu en premier sur <a href="https://efsolit.in/larina">Larina Translation</a>.</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<h2><span style="color: #0000ff;"><strong>Un Tour d&rsquo;Horizon des Événements et congrès à Cannes en 2024 : L&rsquo;Importance de l&rsquo;Interprétation</strong></span></h2>
<p>Cannes, la perle de la Côte d&rsquo;Azur, s&rsquo;apprête à accueillir une pléthore d&rsquo;événements captivants tout au long de l&rsquo;année 2024. Des rassemblements prestigieux aux rendez-vous incontournables, la ville brille de mille feux avec une diversité d&rsquo;occasions qui attirent des professionnels et des passionnés du monde entier.</p>
<p><strong>Janvier</strong></p>
<p>Le coup d&rsquo;envoi est donné avec l&rsquo;<strong>International Private Equity Market (IPEM)</strong>, du 23 au 25 janvier au Palais. Cet événement dédié au marché international du capital-investissement offre une plateforme inégalée pour les professionnels du secteur.</p>
<p><strong>Février</strong></p>
<p>Cannes prend vie en février avec les <strong>Assises Face et Cou</strong> (du 1 au 3) au Palais des Festivals, mettant en lumière les dernières avancées en chirurgie plastique et reconstructive. Poursuivant cette période animée, le <a href="https://www.worldaicannes.com/" target="_blank" rel="noopener"><strong>World Artificial Intelligence Cannes Festival (WAICF)</strong></a>, du 8 au 10 février, promet d&rsquo;être le point de convergence mondial de l&rsquo;intelligence artificielle, nécessitant une présence experte d&rsquo;un <strong>interprète</strong> pour une communication précise.</p>
<p><strong>Mars</strong></p>
<p>En mars, la ville se transforme en une arène de négociations et de découvertes avec le <a href="https://efsolit.in/larina/single-post/l-interpretarait-dun-salon-professionnel-ou-lors-dun-congres/"><strong>MIPIM</strong></a> (du 12 au 15), attirant les professionnels de l&rsquo;immobilier du monde entier. C&rsquo;est également le moment de la <strong>Protection &amp; Security Meetings</strong> (du 20 au 21) et des <strong>Hôtel &amp; Restaurant Meetings</strong> (du 20 au 21), offrant des opportunités d&rsquo;affaires uniques dans les domaines de la sécurité et de l&rsquo;hôtellerie, où la présence d&rsquo;un <strong>interprète</strong> facilite grandement la compréhension mutuelle.</p>
<p><strong>Avril</strong></p>
<p>Avril s&rsquo;annonce palpitant avec le <strong>MIPTV</strong> (du 8 au 10), événement phare pour les acteurs des contenus TV &amp; digitaux. En parallèle, le <strong>Canneseries</strong> (du 5 au 10) célèbre sa 7ème édition, mettant en lumière le meilleur de la création sérielle internationale. Des moments où la collaboration internationale est au cœur, soulignant le rôle crucial d&rsquo;un <strong>interprète</strong> pour surmonter les barrières linguistiques.</p>
<p><strong>Mai</strong></p>
<div id="attachment_9804" style="width: 160px" class="wp-caption alignleft"><a href="https://amzn.to/3Vd8mYu"><img decoding="async" aria-describedby="caption-attachment-9804" class="wp-image-9804 size-thumbnail" src="https://efsolit.in/larina/wp-content/uploads/2023/12/61mlUVhaXRL-150x150.jpg" alt=" Couverture de Écoute Audio - Le Festival de Cannes. 5/2013" width="150" height="150" srcset="https://efsolit.in/larina/wp-content/uploads/2023/12/61mlUVhaXRL-150x150.jpg 150w, https://efsolit.in/larina/wp-content/uploads/2023/12/61mlUVhaXRL-300x300.jpg 300w, https://efsolit.in/larina/wp-content/uploads/2023/12/61mlUVhaXRL-60x60.jpg 60w, https://efsolit.in/larina/wp-content/uploads/2023/12/61mlUVhaXRL-100x100.jpg 100w, https://efsolit.in/larina/wp-content/uploads/2023/12/61mlUVhaXRL.jpg 500w" sizes="(max-width: 150px) 100vw, 150px" /></a><p id="caption-attachment-9804" class="wp-caption-text">Écoute Audio &#8211; Le Festival de Cannes. 5/2013</p></div>
<p>Le mois de mai voit la ville se parer de glamour avec la 77ème édition du <strong>Festival de Cannes</strong> (du 14 au 25). Les projecteurs se tournent vers les films les plus attendus et les célébrités du monde entier défilent sur le tapis rouge, mettant en évidence la nécessité d&rsquo;un <strong>interprète</strong> pour les interactions internationales.</p>
<p><strong>Juin</strong></p>
<p>Cannes continue sur sa lancée avec le <strong>Datacloud Global Congress</strong> (du 4 au 6), un événement clé pour les acteurs du secteur informatique. En juin, la créativité est à l&rsquo;honneur avec le <strong>Cannes Lions &#8211; International Festival of Creativity</strong> (du 17 au 21), une manifestation qui inspire l&rsquo;innovation à l&rsquo;échelle mondiale, soulignant l&rsquo;importance de l&rsquo;<strong>interprète</strong> pour transmettre les idées de manière précise.</p>
<p><strong>Septembre</strong></p>
<p>La rentrée marque le retour du <strong>Cannes Yachting Festival</strong> (du 10 au 15), lançant la saison nautique européenne. Les <strong>Customer Relationship &amp; Marketing Meetings</strong> (du 18 au 19) offrent une plateforme dédiée à la relation client et au marketing digital.</p>
<p>Septembre se termine en beauté avec le <strong>TFWA World Exhibition &amp; Conference</strong> (du 30 septembre au 4 octobre), réunissant l&rsquo;industrie du duty-free et du travel retail. Un événement international où la présence d&rsquo;un <strong>interprète</strong> est essentielle pour faciliter les échanges dans un contexte commercial varié.</p>
<p><strong>Novembre</strong></p>
<p>En novembre, Cannes se transforme en un centre d&rsquo;affaires avec des événements tels que les <strong>Transports &amp; Logistics Meetings</strong> (du 6 au 7), le <strong>Mare di Moda</strong> (du 5 au 7) dédié à la mode de plage, et les <strong>Environment Cleaning &amp; Climate Meetings</strong> (du 20 au 21) pour les professionnels de l&rsquo;environnement. Le mois se conclut avec des rendez-vous d&rsquo;affaires stimulants tels que les <strong>Workplace Meetings</strong> (du 20 au 21) et le <strong>Healthcare Meetings by Weyou</strong> (du 20 au 21). En parallèle, le <strong>MIPCOM</strong> (du 21 au 24) attire les acteurs majeurs de l&rsquo;industrie audiovisuelle, soulignant la nécessité d&rsquo;un <strong>interprète</strong> pour garantir des échanges fluides dans ce domaine hautement spécialisé.</p>
<p>L&rsquo;année 2024 promet d&rsquo;être une année exceptionnelle pour Cannes, où les affaires, la créativité et le glamour se rencontrent au bord de la Méditerranée. La présence d&rsquo;un <strong>interprète</strong> s&rsquo;avère être un atout inestimable pour tous les participants, permettant une communication fluide et facilitant les interactions internationales. Restez à l&rsquo;affût des actualités pour ne rien manquer de ces événements inoubliables.</p>
<p>[vc_empty_space]</p>
<p style="text-align: center;"><a class="vc_general vc_btn3 vc_btn3-size-md vc_btn3-shape-rounded vc_btn3-style-custom vc_btn3-icon-left" style="background-color: #454b96; color: #ffffff;" title="Tarifs et Services" href="https://efsolit.in/larina/" target="_blank" rel="noopener"> TROUVEZ VOTRE TRADUCTEUR ET INTERPRETE EN CLIQUANT ICI </a></p>
<p>L’article <a href="https://efsolit.in/larina/single-post/congres-evenements-a-cannes/">Un Tour d&rsquo;Horizon des Événements Majeurs à Cannes en 2024</a> est apparu en premier sur <a href="https://efsolit.in/larina">Larina Translation</a>.</p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://efsolit.in/larina/single-post/congres-evenements-a-cannes/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>2</slash:comments>
		
		
		<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">7122</post-id>	</item>
		<item>
		<title>Speakus &#8211; Interprétation Simultanée à distance</title>
		<link>https://efsolit.in/larina/single-post/interpretation-simultanee-en-conference/</link>
					<comments>https://efsolit.in/larina/single-post/interpretation-simultanee-en-conference/#comments</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[Eleonora Larina]]></dc:creator>
		<pubDate>Fri, 31 May 2019 16:08:53 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Actualités]]></category>
		<category><![CDATA[Congrès]]></category>
		<category><![CDATA[Evénement]]></category>
		<category><![CDATA[Interprétation Simulatanée]]></category>
		<category><![CDATA[Technologie]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://efsolit.in/larina/?p=6447</guid>

					<description><![CDATA[<p>Speakus &#8211; Interprétation Simultanée Quels sont les atouts de l’utilisation de la plateforme d’interprétation simultanée à distance Speakus lors de vos événements...</p>
<p>L’article <a href="https://efsolit.in/larina/single-post/interpretation-simultanee-en-conference/">Speakus &#8211; Interprétation Simultanée à distance</a> est apparu en premier sur <a href="https://efsolit.in/larina">Larina Translation</a>.</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<h2><strong><span style="color: #0000ff;">Speakus &#8211; Interprétation Simultanée</span></strong></h2>
<p><strong>Quels sont les atouts de l’utilisation de la plateforme <a href="https://efsolit.in/larina/single-post/les-interpretations-a-distance-sur-zoom/">d’interprétation simultanée à distance</a><a href="https://efsolit.in/larina/single-post/plateforme-dinterpretariat-simultanee-a-distance/" target="_blank" rel="noopener noreferrer"> Speakus</a> lors de vos événements corporatifs (conférences, séminaires etc.) ?</strong></p>
<p>La réduction significative des frais d&rsquo;organisation de l’interprétation simultanée lors d&rsquo;événements.</p>
<p><strong>Le temps de la mise en place de <a href="https://efsolit.in/larina/interpretation-simultanee/">l’interprétation</a> simultanée est réduit à 1-2 heures.</strong></p>
<p>Vous n’avez plus besoin de louer et d&rsquo;installer du matériel sur le site pour distribuer des casques aux invités.⠀</p>
<div id="attachment_6448" style="width: 674px" class="wp-caption aligncenter"><img fetchpriority="high" decoding="async" aria-describedby="caption-attachment-6448" class="wp-image-6448 " src="https://efsolit.in/larina/wp-content/uploads/2019/05/Synergy-Global-Forum-photo-2.jpg" alt="Synergy Interprétation simultanée " width="664" height="498" srcset="https://efsolit.in/larina/wp-content/uploads/2019/05/Synergy-Global-Forum-photo-2.jpg 756w, https://efsolit.in/larina/wp-content/uploads/2019/05/Synergy-Global-Forum-photo-2-600x450.jpg 600w, https://efsolit.in/larina/wp-content/uploads/2019/05/Synergy-Global-Forum-photo-2-300x225.jpg 300w" sizes="(max-width: 664px) 100vw, 664px" /><p id="caption-attachment-6448" class="wp-caption-text">Synergy Global Forum en 2017</p></div>
<h2><span style="color: #0000ff;"><strong>Comment fonctionne le système de Speakus?</strong></span></h2>
<p><strong>C’est très simple</strong> &#8211; via une application qu’on peut installer sur les smartphones iOS et Android en sachant que le  système de Speakus <strong>peut supporter jusqu’à 3 000 participants</strong> afin que tout le monde puisse profiter de l’interprétation en bonne qualité (au niveau du son etc).</p>
<p>Vos interprètes simultanés ont la possibilité de travailler à distance de n&rsquo;importe quel endroit dans le monde (leur interprétariat arrive avec un délai 0,2 seconde seulement).</p>
<h3><span style="color: #0000ff;"><strong>Quelques bonnes preuves que le système SPEAKUS convient et qu’il peut être utilisé même dans des cas hors du commun :</strong></span></h3>
<p>1) La mise en place de l’interprétation simultanée lors du <a href="https://synergyglobal.com/" target="_blank" rel="noopener noreferrer"><strong>Synergy Global Forum en 2017</strong></a> au stade Olimpiyskiy à Moscou avec la participation de <a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Richard_Branson" target="_blank" rel="noopener noreferrer">Richard Bronson</a> « <a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Virgin_Group" target="_blank" rel="noopener noreferrer">VIRGIN</a> »  La veille de l&rsquo;événement, les organisateurs ont découvert que le nombre de récepteurs achetés ne permettrait pas d’assurer l’interprétation simultanée pour tous les participants <strong>(3000 personnes qui ont acheté leurs billets au dernier moment). Le système Speakus  a été déployé en 2 heures seulement. </strong></p>
<p>2) L’interprétation simultanée lors de l’événement du <a href="https://events.coral-club.com/pl/ec_0519/" target="_blank" rel="noopener noreferrer"><strong>Coral Club 2019 en Pologne</strong></a> : <strong>700 participants, 9 combinaisons de langues, 14 interprètes de 9 pays (de l&rsquo;Allemagne au Japon).</strong> Le temps de déploiement du système &#8211; 2 heures. Compte tenu du nombre de combinaisons de langues, <strong>le client a fortement réduit le budget</strong> de son interprétation simultanée pour l&rsquo;événement, car <b>la location de matériel traditionnel en Pologne avec les frais de déplacements pour tous les interprètes sur le site aurait coûté 4-5 fois plus cher.</b><strong>⠀</strong></p>
<h4><strong>Le prix :</strong></h4>
<p>Cela dépend du nombre de participants, de la durée de la session de l’interprétation simultanée et du nombre de combinaisons de langues. <strong>En moyenne, 2 à 3 fois moins cher que l&rsquo;utilisation de l’équipement traditionnel.</strong></p>
<p><strong>Combien de temps faut-il pour mettre en place une interprétation simultanée pour un événement :</strong> <strong>1-2 heures.</strong></p>
<blockquote class="kiwi-click-to-tweet-content-area"><a data-class="popup" data-network="twitter" class="kiwi-click-to-tweet-url" href="//twitter.com/intent/tweet?url=https://efsolit.in/larina/single-post/interpretation-simultanee-en-conference/&text=Pourquoi+utiliser+la+plateforme+d%E2%80%99interpr%C3%A9tation+simultan%C3%A9e+%C3%A0+distance+Speakus+%3F&via=LarinaTranslat" rel="nofollow" target="_blank" ><span class="kiwi-click-to-tweet"><span class="kiwi-click-to-tweet-text">Pourquoi utiliser la plateforme d’interprétation simultanée à distance Speakus ?</span><span class="kiwi-click-to-tweet-button">Click To Tweet<i class="kicon-twitter"></i></span></span></a></blockquote>
<p>&nbsp;</p>

<a href='https://efsolit.in/larina/wp-content/uploads/2019/05/Synergy-Global-Forumvideo.mp4'>Speakus-Synergy-Global-Forum</a>
<a href='https://efsolit.in/larina/wp-content/uploads/2019/05/SPEAKUS-FRANCE-LARINA-TRANSLATION.mp4'>Speakus France - Larina Translation</a>

<p style="text-align: center;">[vc_empty_space]</p>
<h4 style="text-align: center;"><strong><a class="btn btn--primary" href="https://efsolit.in/larina/" target="_blank" rel="noopener noreferrer">TROUVEZ VOTRE TRADUCTEUR ET INTERPRETE EN CLIQUANT ICI</a></strong></h4>
<p>L’article <a href="https://efsolit.in/larina/single-post/interpretation-simultanee-en-conference/">Speakus &#8211; Interprétation Simultanée à distance</a> est apparu en premier sur <a href="https://efsolit.in/larina">Larina Translation</a>.</p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://efsolit.in/larina/single-post/interpretation-simultanee-en-conference/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>5</slash:comments>
		
		
		<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">6447</post-id>	</item>
		<item>
		<title>Speakus-plateforme d&#8217;interprétation simultanée à distance.</title>
		<link>https://efsolit.in/larina/single-post/interpretation-a-distance/</link>
					<comments>https://efsolit.in/larina/single-post/interpretation-a-distance/#comments</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[Eleonora Larina]]></dc:creator>
		<pubDate>Fri, 12 Apr 2019 15:00:24 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Actualités]]></category>
		<category><![CDATA[Evénement]]></category>
		<category><![CDATA[IA]]></category>
		<category><![CDATA[Interprétation Simulatanée]]></category>
		<category><![CDATA[Technologie]]></category>
		<category><![CDATA[évènement]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://efsolit.in/larina/?p=6352</guid>

					<description><![CDATA[<p>Présentation de Speakus, plateforme d&#8217;interprétation simultanée à distance. Découvrez comment la mise en place d&#8217;une plateforme d&#8217;interprétation à distance peut générer des...</p>
<p>L’article <a href="https://efsolit.in/larina/single-post/interpretation-a-distance/">Speakus-plateforme d&rsquo;interprétation simultanée à distance.</a> est apparu en premier sur <a href="https://efsolit.in/larina">Larina Translation</a>.</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<h2 style="text-align: left;"><span style="color: #0000ff;"><strong>Présentation de Speakus, plateforme d&rsquo;interprétation simultanée à distance.</strong></span></h2>
<p><strong>Découvrez comment la mise en place d&rsquo;une plateforme d&rsquo;interprétation à distance peut générer des économies significatives, réduisant potentiellement les dépenses logistiques jusqu&rsquo;à 50%. Dites adieu aux coûts traditionnels liés à l&rsquo;équipement, aux cabines, aux casques, aux déplacements, à l&rsquo;hébergement et aux repas des interprètes. Rejoignez-nous pour explorer une configuration technique simplifiée et une tarification plus attractive pour toucher de nouveaux clients.</strong></p>
<p style="text-align: center;"><strong><u>En partenariat avec le Club Business France Russia,</u></strong></p>
<p style="text-align: center;"><a href="https://efsolit.in/larina/interpretation-a-distance/" target="_blank" rel="noopener noreferrer">Larina Translation</a><strong><em> a le plaisir de vous inviter à un cocktail. </em></strong></p>
<p style="text-align: center;"><strong><em>RDV  le 14 Juin 2019 de 16h30 à 18h30 à l’hôtel Mercure <a href="https://efsolit.in/larina/single-post/congres-evenements-a-cannes/">Cannes Mandelieu</a>  6, Allée des Cormorans 06150 Cannes La Bocca</em></strong></p>
<p style="text-align: center;"><strong> </strong><strong> </strong></p>
<p style="text-align: center;"><strong>Présentation de <a href="https://efsolit.in/larina/single-post/interpretation-simultanee-a-distance/">Speakus</a>, plateforme <a href="https://efsolit.in/larina/single-post/les-interpretations-a-distance-sur-zoom/">d’interprétation simultanée à distance</a>.</strong><strong> </strong></p>
<h3 style="text-align: center;"><span style="color: #0000ff;"><strong>Comment mettre en place une plateforme d’interprétation simultanée à distance et économiser jusqu’à 50% de frais de logistique pour vos interprétations ?</strong></span></h3>
<p style="text-align: center;">Réduisez vos frais de matériels, cabines, casques etc… Frais de déplacements, d&rsquo;hébergements de repas de vos interprètes, pour touchez de nouveaux clients avec une mise en place technique plus simple et une grille tarifaire plus attractive.</p>
<p style="text-align: center;"><strong> </strong></p>
<p style="text-align: center;"><strong><em>Ce sera l&rsquo;occasion de se rencontrer afin de partager nos expériences.<br />
</em></strong></p>
<p style="text-align: center;"><a class="btn btn--primary" href="https://www.weezevent.com/presentation-de-l-interpretariat-a-distance-par-larina-translation" target="_blank" rel="noopener noreferrer">Inscription et participation gratuite</a></p>
<p><img decoding="async" class="aligncenter wp-image-6280" src="https://efsolit.in/larina/wp-content/uploads/2019/04/Image2.png" alt="interprétation à distance" width="334" height="187" srcset="https://efsolit.in/larina/wp-content/uploads/2019/04/Image2.png 890w, https://efsolit.in/larina/wp-content/uploads/2019/04/Image2-600x336.png 600w, https://efsolit.in/larina/wp-content/uploads/2019/04/Image2-300x168.png 300w, https://efsolit.in/larina/wp-content/uploads/2019/04/Image2-768x430.png 768w" sizes="(max-width: 334px) 100vw, 334px" /></p>
<p style="text-align: center;">Venez découvrir une alternative aux cabines et matériels d&rsquo;interprétations traditionnels.</p>
<p style="text-align: center;"><em>Comment faire des économies considérables sur la logistique, les frais de transports et l’hébergement des interprètes ? </em></p>
<p style="text-align: center;">Une démonstration sera réalisée sur place.</p>
<p style="text-align: center;"><em><strong>Pour conclure et vous remercier de votre présence nous nous retrouverons pour un cocktail apéritif à 18h30.</strong></em></p>
<p style="text-align: center;"><u><strong>Les intervenants :</strong></u></p>
<ul>
<li style="text-align: center;"><strong><em>Alexey Gusev CEO et co fondateur <a href="https://efsolit.in/larina/single-post/speakus-interpretation-simultanee-a-distance/">de la société SpeakUs </a></em></strong></li>
</ul>
<p><img loading="lazy" decoding="async" class="aligncenter wp-image-6353" title="plateforme d'interprétariat simultanée à distance" src="https://efsolit.in/larina/wp-content/uploads/2019/04/alexsey_gusev.jpg" alt="interprétation à distance" width="226" height="301" srcset="https://efsolit.in/larina/wp-content/uploads/2019/04/alexsey_gusev.jpg 600w, https://efsolit.in/larina/wp-content/uploads/2019/04/alexsey_gusev-225x300.jpg 225w" sizes="(max-width: 226px) 100vw, 226px" /></p>
<p>&nbsp;</p>
<ul>
<li style="text-align: center;"><em><strong>Eleonora Larina gérante de LARINA TRANSLATION et vice présidente du Business Club France Russia déléguée au protocole.</strong></em></li>
</ul>
<p><em><strong><img loading="lazy" decoding="async" class="aligncenter wp-image-2800" src="https://efsolit.in/larina/wp-content/uploads/2018/04/fc-photos-eleonora-larina-0001-e1524656405876.jpg" alt="interprète traducteur" width="210" height="315" srcset="https://efsolit.in/larina/wp-content/uploads/2018/04/fc-photos-eleonora-larina-0001-e1524656405876.jpg 800w, https://efsolit.in/larina/wp-content/uploads/2018/04/fc-photos-eleonora-larina-0001-e1524656405876-600x900.jpg 600w" sizes="(max-width: 210px) 100vw, 210px" /></strong></em></p>
<p>&nbsp;</p>
<p style="text-align: center;"><strong><em><u>Événement réservé aux acteurs du métier :</u></em></strong></p>
<p style="text-align: center;"><b>agences de communications, d&rsquo;événementiels, agence d&rsquo;interprètes, interprètes indépendant et toutes autres entreprises faisant appel à des services d&rsquo;interprétariats.</b></p>
<p>&nbsp;</p>
<p style="text-align: center;"><strong>Événement organisé en partenariat avec le <a href="https://www.france-russia.org/news/" target="_blank" rel="noopener noreferrer">Business Club France Russie</a></strong></p>
<p><img loading="lazy" decoding="async" class="size-full wp-image-5391 aligncenter" src="https://efsolit.in/larina/wp-content/uploads/2018/10/france-russia-1-e1538576125203.png" alt="" width="300" height="146" /></p>
<ul>
<li style="text-align: center;"><strong> Laurent Merengone président du Club Business France Russia</strong></li>
</ul>
<p><img loading="lazy" decoding="async" class="size-full wp-image-6357 aligncenter" src="https://efsolit.in/larina/wp-content/uploads/2019/04/photo-Laurent-1-7.jpg" alt="france russia" width="211" height="242" /></p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p style="text-align: center;"><a class="btn btn--primary" href="https://www.weezevent.com/presentation-de-l-interpretariat-a-distance-par-larina-translation" target="_blank" rel="noopener noreferrer">Inscription gratuite</a></p>
<p>&nbsp;</p>
<p style="text-align: center;">Clôture des inscriptions le mercredi 3 Juin 2019 à 20h,<br />
au-delà elles ne pourront être prises en compte par l’organisation.</p>
<p style="text-align: center;"><strong>Inscription clôturée</strong></p>
<p style="text-align: center;">[vc_empty_space]</p>
<h4 style="text-align: center;"><strong><a class="btn btn--primary" href="https://efsolit.in/larina/" target="_blank" rel="noopener noreferrer">TROUVEZ VOTRE TRADUCTEUR ET INTERPRETE EN CLIQUANT ICI</a></strong></h4>
<p>L’article <a href="https://efsolit.in/larina/single-post/interpretation-a-distance/">Speakus-plateforme d&rsquo;interprétation simultanée à distance.</a> est apparu en premier sur <a href="https://efsolit.in/larina">Larina Translation</a>.</p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://efsolit.in/larina/single-post/interpretation-a-distance/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>4</slash:comments>
		
		
		<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">6352</post-id>	</item>
		<item>
		<title>Parfumerie : Les parfums d&#8217;auteur contre le marché de masse.</title>
		<link>https://efsolit.in/larina/single-post/interprete-en-parfumerie/</link>
					<comments>https://efsolit.in/larina/single-post/interprete-en-parfumerie/#comments</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[Eleonora Larina]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 27 Mar 2019 14:59:38 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Actualités]]></category>
		<category><![CDATA[Articles]]></category>
		<category><![CDATA[Congrès]]></category>
		<category><![CDATA[Evénement]]></category>
		<category><![CDATA[Parfumerie]]></category>
		<category><![CDATA[Traduction Marketing]]></category>
		<category><![CDATA[парфюмерия]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://efsolit.in/larina/single-post/leffet-de-vladislava-les-parfums-dauteur-contre-les-parfums-du-marche-de-masse/</guid>

					<description><![CDATA[<p>«La parfumerie est toujours une chose aux multiples sens et  facettes. Il n’est pas toujours &#8211;  ce qu&#8217;il semble &#8230; ». « L&#8217;aromate est...</p>
<p>L’article <a href="https://efsolit.in/larina/single-post/interprete-en-parfumerie/">Parfumerie : Les parfums d&rsquo;auteur contre le marché de masse.</a> est apparu en premier sur <a href="https://efsolit.in/larina">Larina Translation</a>.</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: center;"><strong><em>«La parfumerie est toujours une chose aux multiples sens et  facettes. Il n’est pas toujours &#8211;  ce qu&rsquo;il semble &#8230; ».</em></strong></p>
<p style="text-align: center;"><strong><em>« L&rsquo;aromate est l&rsquo;un des moyens les plus courts et les plus sûrs d&rsquo;exprimer l&rsquo;essence et la beauté d&rsquo;une personne »</em></strong></p>
<p style="text-align: center;"><strong><em>Vladislava Kochelaeva, parfumeuse russe, créatrice de la marque Vladislava Parfum.  </em></strong></p>
<p style="text-align: center;"><strong>#Pafumerie </strong><a href="https://www.fragonard.com/fr/usines/usine-historique" target="_blank" rel="noopener noreferrer"><strong>à Grasse</strong></a></p>
<h2 style="text-align: center;"><span style="color: #0000ff;"><strong><em>Au commencement de tous les commencements.</em></strong></span></h2>
<p>« Au commencement était le Verbe &#8230; » &#8211; c&rsquo;est la toute première  phrase de la Bible. Oui, le Verbe a un grand pouvoir sur nous, sa force est indéniable. Cependant,  était-ce vraiment le Verbe au début de l’Univers ? Peut-être y avait-il autre chose ? Lorsque nous fermons les yeux et essayons de ressusciter nos souvenirs les moments de notre vie les plus chers pour nous. Nos proches, notre enfance, notre premier amour, nos voyages lointains.</p>
<p>Quelles sont nos sensations ? Ou plutôt comment faire revivre dans nos mémoires, d’une façon inattendue les choses que nous avons oubliées depuis longtemps ? Les aromates et les parfums &#8230; Oui, exact. Ce n&rsquo;est pas par le hasard que le roman de l&rsquo;écrivain français Marcel Proust intitulé « À la recherche du temps perdu » commence par… l&rsquo;odeur des biscuits aux amandes, que le personnage principal adorait quand il était enfant. Et puis, comme une spirale, la chaîne de souvenirs se déroule &#8230; l&rsquo;enfance, la jeunesse, toute une vie. Donc, la première ligne de la Bible pourrait bien être la phrase suivante : « Au commencement était le parfum &#8230; ».</p>
<p><img loading="lazy" decoding="async" class="wp-image-6094 alignleft" src="https://efsolit.in/larina/wp-content/uploads/2019/01/Владислава-за-столом-с-парфюмом_фото-4.jpg" alt="Interprète en parfumerie" width="390" height="260" /></p>
<p>Parfois, nous ne nous rendons même pas compte à quel point les aromates et les parfums peuvent influencer notre subconscient. Façonner nos sentiments et déterminer nos décisions. Finalement, le sens de l&rsquo;odorat, que la nature nous avait initialement donné pour survivre, reste l&rsquo;un des systèmes d&rsquo;identification les plus importants.(Vladislava Kochelaeva). Encore plus, parfois, c&rsquo;est l&rsquo;odorat qui renforce nos autres sensations.</p>
<p>Lors de la conférence au Congrès de la parfumerie de niche à Grasse (07-09 juin 2018). La parfumeuse française Cécile Zarokyan (Cécile Zarokian) a proposé à toutes les personnes présentes de déguster un bonbon aux fruits. En fermant les yeux et en se pinçant le nez. Le but de cette expérience était de prouver que, lorsque nous isolons nos récepteurs olfactifs, nous ne pouvons pas apprécier toutes les nuances des sensations gustatives. Nous comprenons que nous avons quelque chose de sucré dans la bouche. Mais nous ne pouvons pas comprendre quel fruit correspond au goût de ce bonbon.</p>
<h2 style="text-align: center;"><span style="color: #0000ff;"><strong>Le parfum : un privilège des élites ou &#8230; une marchandise à un prix bon marché ?</strong></span></h2>
<p>Depuis longtemps, les gens savaient que les fragrances représentaient une arme sérieuse. Elles pouvaient être utilisées pour attirer l&rsquo;attention des autres. Alors, il n’est pas surprenant qu’au fil du temps, la parfumerie – l’art de créer des fragrances artificielles a fait son apparition. Le parfum comme les vêtements, est devenue un élément important du style et de l’image publique. Par conséquent, l’industrie du parfum est aujourd’hui l’une des plus rentables et toujours en pleine croissance. Chaque saison, il y a tellement de nouveaux parfums dans les magasins qu&rsquo;il est difficile de faire son choix.</p>
<p>Comment y trouver le « vôtre » ? Comment les essayer correctement pour ne pas se tromper ? En effet, et lesquels méritent vraiment notre attention ? Avez-vous parfois l&rsquo;impression qu&rsquo;en réalité, dans un magasin de parfumerie, il devient de plus en plus difficile de trouver une fragrance hors du commun ? Et bien toute la diversité n’est qu’une illusion, seulement les emballages changent. Pourquoi beaucoup de parfums des grandes chaînes de boutiques durent-ils souvent si peu de temps ? Et pourquoi les clients qui arrêtent d’acheter les parfums dans les chaînes finissent  par préférer des parfums d’auteurs, qui deviennent de  plus en plus nombreux ?</p>
<h3 style="text-align: center;"><span style="color: #0000ff;"><strong><em>Parfumerie de «masse » : quand l’argent et le parfum s’évaporent trop vite.</em></strong></span></h3>
<p>Vladislava Kochelaeva, parfumeuse russe, participante au Congrès international de la parfumerie à Nice et de l&rsquo;exposition de parfum de niche à Grasse en 2018, représentante du Club des parfums de Russie. En résumant sa propre expérience ainsi que celle de ses collègues, elle a créé un schéma illustrant de manière frappante les différences entre les parfums exclusifs d&rsquo;un maître indépendant et les parfums du marché de masse.</p>
<p>Lors de la création de produits de la parfumerie pour le marché de masse, le plus souvent,  on travaille principalement les notes de tête qui sont les plus volatiles. Celles qui ne sont perceptibles que  les 10-15  premières minutes. Cette technologie de production est due à la stratégie marketing consistant à augmenter les ventes &#8211; pour s&rsquo;assurer que le client prenne rapidement une décision d&rsquo;achat. Et disons que l’aimable proposition des vendeurs dans les boutiques des chaines,  de sentir des graines de café après avoir apprécié plusieurs parfums d’affilé,  vise également à influencer la décision du client.</p>
<p>En fait, les molécules de café en raison de leur grande taille bloquent les récepteurs olfactifs et diminuent leur sensibilité. En conséquent, tous les parfums semblent similaires et en même temps à multi-facettes. L&rsquo;acheteur se fatigue vite, mais il est déjà gêné de quitter le magasin sans un nouveau flacon de parfum. Il faut dire que le marché de masse fait largement recours à d&rsquo;autres stratégies de «séduction client» : le prix de l&#8217;emballage, de la publicité et du marketing représente généralement 80 à 90% du prix du produit final.</p>
<h4 style="text-align: center;"><span style="color: #0000ff;">Les secrets de la « haute parfumerie ».</span></h4>
<p>Dans le cas des compositions d’un parfum d’auteur, c’est exactement le contraire : c’est le prix d&rsquo;un liquide du parfum dans le flacon qui représente 80 à 95% du prix du produit final. Ces parfums, contrairement à leurs concurrents du «marché de masse», se distinguent par un ensemble d&rsquo;ingrédients plus riche. La quantité moyenne d’ingrédients d’un parfum du «marché de masse» n’est que de 10-15. Contrairement aux parfums d&rsquo;auteur qui contiennent 50-60 composants rares et uniques. Ce qui explique en partie le fait qu&rsquo;ils restent sur la peau généralement beaucoup plus longtemps. Ils se révèlent complètement quelques heures après leur application sur la peau et progressivement, vague après vague. Dans un parfum d’auteur, les notes de base sont élaborées au maximum. Par conséquent, ces parfums sont agréables, enveloppants et deviennent souvent pour la personne qui les porte comme une «seconde peau», tellement ils sont organiques et naturels.</p>
<h4 style="text-align: center;"><span style="color: #0000ff;">Suivre la mode ou savoir garder sa propre personnalité ?</span></h4>
<p>Sans aucun doute, les parfums des créateurs sont généralement plus chers que les parfums achetés dans les chaines de magasins. Cependant, il faut se rappeler ici un des fameux dictons français : « Nous sommes trop pauvres, donc, nous devons  acheter uniquement le meilleur ».</p>
<p>Le parfum d&rsquo;auteur est cher, mais il en vaut la peine. Après tout, vous  payez non seulement le parfum, mais aussi le droit de préserver et de suivre votre propre style. Les fabricants de parfums pour le « marché de masse » suivent généralement la mode. Ils produisent des parfums qui sont sur le moment pour une raison ou une autre très demandés. Les fragrances ne sont pas créées, mais plutôt «estampillées» selon un certain modèle. <a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Edmond_Roudnitska" target="_blank" rel="noopener noreferrer">Edmond Roudnitska</a>, le célèbre parfumeur qui a collaboré avec de nombreuses marques de luxe, et en particulier avec Dior, a déclaré que le «parfum de masse» n’existait que comme une source de profit et que le «vrai» parfumeur était comme un «artiste», le créateur d’un parfum unique, dont le but était d&rsquo;exprimer ce que l&rsquo;auteur voulait, ainsi que de mettre l&rsquo;accent sur l&rsquo;individualité de la personne qui le portait.</p>
<p>« La haute parfumerie » est une recherche constante d’harmonie entre les idées de l’auteur. Le parfumeur Jean-Michel Duriez dit que « le parfum est une émotion liquide » . Ils sont les souhaits et les caractéristiques individuelles de la personnalité du client, ainsi que le développement des capacités des ingrédients d’origine et leur compatibilité. Toujours dans le cas d’un parfum d’auteur, le nom naît, soit en même temps que la formule elle-même, sous la forme d&rsquo;une seule image. Et non simplement « collé » sur le flacon pour attirer l&rsquo;attention. Soit le client lui-même, dans le cadre d’une collaboration avec un parfumeur, donne un sens sacré et un sens profond et très personnel à son odeur… l’arôme de son corps et de son âme !</p>
<h4 style="text-align: center;"><span style="color: #0000ff;">Le patriotisme  parfumé des Français.</span></h4>
<p>Plusieurs personnes pensent que la « vraie » parfumerie est avant tout la parfumerie française. Et c&rsquo;est bien en France que l&rsquo;art de la parfumerie a atteint son apogée. Des parfumeurs célèbres vivaient et travaillaient ici ou des parfums de renommée mondiale étaient nés. <a href="https://efsolit.in/larina/single-post/interprete-savoir-faire-de-grasse-a-l-unesco/">Ce n’est pas par le hasard que l’art de la parfumerie, comme la cuisine française, est maintenant reconnu par l’UNESCO</a> faisant partie du «patrimoine immatériel de la culture française».</p>
<p>Les Français sont assez sceptiques sur le fait que quelqu&rsquo;un d&rsquo;autre, sauf les parfumeurs français, soit capable de créer « un parfum d&rsquo;auteur ». Toutefois, ce «patriotisme» et cette adhésion aux stéréotypes ne sont pas toujours justifiés. À cet égard, il suffit de mentionner par exemple que le célèbre Chanel N°5, considéré comme le modèle et la carte de visite de la parfumerie française, n’a en fait, pas été achevé. La grande Mademoiselle était pressée avant le défilé. Lorsque son parfumeur (d&rsquo;ailleurs, d&rsquo;origine russe) lui a proposé plusieurs échantillons, soulignant qu&rsquo;ils ne sont que la base d’un futur parfum et qu&rsquo;il reste encore à les perfectionner, elle a simplement choisi l&rsquo;échantillon no. 5 et dit qu’un tel parfum peut déjà être « porté ».</p>
<h4 style="text-align: center;"><span style="color: #0000ff;"><strong><em>La parfumerie russe : oublions les stéréotypes.</em></strong></span></h4>
<p>Quand les Français entendent parler de la  «parfumerie russe» ou d’un «parfumeur russe», ils sont méfiants. Et en vain. A l’époque de la Russie des Tsars, il y  en avait beaucoup, de créateurs de parfums dignes de ce titre qui, après la révolution de 1917, sont partis en France et ont continué leur carrières avec succès.</p>
<p>Vladislava Kochelaeva travaille dans le monde de  la parfumerie depuis plus de 30 ans. Au cours de cette période, elle a créé plus de 70 parfums, sans compter les formules développées sur des commandes individuelles. La parfumeuse russe est convaincue que « un bon parfum aide à créer et à renforcer l’image de la personne, ses qualités internes, souligne doucement les facettes uniques de la personne. Transmet la richesse de son esprit avec des notes résonantes » et que « l’odeur est l’un des moyens les plus courts d’exprimer l’essence de la beauté humaine».</p>
<div id="attachment_9810" style="width: 1034px" class="wp-caption aligncenter"><a href="https://amzn.to/4a3nWtO"><img loading="lazy" decoding="async" aria-describedby="caption-attachment-9810" class="wp-image-9810 size-large" src="https://efsolit.in/larina/wp-content/uploads/2019/03/FR1_BANNIERE_MAUBOUSSIN-PARFUMS_NOTINO_1035x340_FR_1-1024x336.png" alt="" width="1024" height="336" srcset="https://efsolit.in/larina/wp-content/uploads/2019/03/FR1_BANNIERE_MAUBOUSSIN-PARFUMS_NOTINO_1035x340_FR_1-1024x336.png 1024w, https://efsolit.in/larina/wp-content/uploads/2019/03/FR1_BANNIERE_MAUBOUSSIN-PARFUMS_NOTINO_1035x340_FR_1-300x99.png 300w, https://efsolit.in/larina/wp-content/uploads/2019/03/FR1_BANNIERE_MAUBOUSSIN-PARFUMS_NOTINO_1035x340_FR_1-768x252.png 768w, https://efsolit.in/larina/wp-content/uploads/2019/03/FR1_BANNIERE_MAUBOUSSIN-PARFUMS_NOTINO_1035x340_FR_1-600x197.png 600w, https://efsolit.in/larina/wp-content/uploads/2019/03/FR1_BANNIERE_MAUBOUSSIN-PARFUMS_NOTINO_1035x340_FR_1.png 1035w" sizes="(max-width: 1024px) 100vw, 1024px" /></a><p id="caption-attachment-9810" class="wp-caption-text">Fragrance &#8211; Parfums Femme, découvrez la gamme</p></div>
<p>Madame Kochelaeva a réalisé un parcours sérieux non seulement dans le domaine de la parfumerie, mais également dans le domaine de la chimie et de la biochimie. Elle connaît donc bien les secrets de la création de parfums, mais aussi le mécanisme de l&rsquo;influence des odeurs sur le subconscient humain. La principale caractéristique de son style de travail est la recherche d&rsquo;une fragrance individuelle pour chaque personne. Un parfum qui deviendra la seconde peau et changera pour le mieux la vie de celui qui le porte. C’est un travail très compliqué et délicat pour lequel il est nécessaire de posséder non seulement un savoir-faire, mais aussi de l’intuition, et une touche de capacité d’empathie profonde. Vladislava le fait, comme elle l’avoue elle-même, «grâce à la science, la magie des odeurs devient possible. La création d’un parfum est comme la naissance d’une symphonie,  quelque chose d’incroyable».</p>
<p><img loading="lazy" decoding="async" class="alignnone wp-image-6109 size-full" src="https://efsolit.in/larina/wp-content/uploads/2019/01/Перед-образцами_диапорама_фото-3-scaled.jpg" alt="Interprète en parfumerie" width="2560" height="1706" srcset="https://efsolit.in/larina/wp-content/uploads/2019/01/Перед-образцами_диапорама_фото-3-scaled.jpg 2560w, https://efsolit.in/larina/wp-content/uploads/2019/01/Перед-образцами_диапорама_фото-3-600x400.jpg 600w, https://efsolit.in/larina/wp-content/uploads/2019/01/Перед-образцами_диапорама_фото-3-300x200.jpg 300w, https://efsolit.in/larina/wp-content/uploads/2019/01/Перед-образцами_диапорама_фото-3-768x512.jpg 768w, https://efsolit.in/larina/wp-content/uploads/2019/01/Перед-образцами_диапорама_фото-3-1024x683.jpg 1024w" sizes="(max-width: 2560px) 100vw, 2560px" /></p>
<h4 style="text-align: center;"><span style="color: #0000ff;">Parfums hors du commun de Vladislava Parfum.</span></h4>
<p>La palette de parfums créés par Vladislava est si diverse qu&rsquo;il est parfois difficile de croire qu&rsquo;ils ont tous le même auteur.</p>
<p>Légers et insouciants «Tendresse», «Fleurs de cerisier», «Sous l&rsquo;aile de l&rsquo;ange». Plus profonds et véritablement royales &#8211; «Catherine la Grande», «Princesse de Monaco», «Alexandre Romanov». Doux, enveloppants, séduisants, des parfums pour les femmes, et il y en a également pour les hommes &#8230;  Assez pour créer sa propre « garde-robe de parfums » &#8211; pour tous les looks et toutes les humeurs. Du point de vue de la biochimie, comme l&rsquo;explique Vladislava, « les goûts en parfumerie de chaque personne changent au cours de sa vie, car son environnement hormonal change constamment, ce qui a par conséquent un impact sur sa perception des odeurs». Donc, il faut changer régulièrement de parfums en fonction de ses goûts.</p>
<p>Cependant, les parfums de Vladislava ont un effet dangereux. Ils sont si naturels et agréables à porter, qu’acheter ensuite des parfums dans une boutique  traditionnelle  semble presque de mauvais goût. Alors, peut-être, après un certain temps, un nouveau terme apparaîtra-t-il dans le domaine de la psychologie et de la parfumerie &#8211; « l’effet Vladislava » : l’impossibilité de porter le parfum du marché de masse après s&rsquo;être familiarisé avec les parfums d&rsquo;auteur de grande qualité. Pourquoi pas. Comme le disent les Français, «qui vivra, verra».</p>
<p style="text-align: center;">[vc_empty_space]</p>
<h4 style="text-align: center;"><strong><a class="btn btn--primary" href="https://efsolit.in/larina/" target="_blank" rel="noopener noreferrer">TROUVEZ VOTRE TRADUCTEUR ET INTERPRETE EN CLIQUANT ICI</a></strong></h4>
<p>&nbsp;</p>
<p>L’article <a href="https://efsolit.in/larina/single-post/interprete-en-parfumerie/">Parfumerie : Les parfums d&rsquo;auteur contre le marché de masse.</a> est apparu en premier sur <a href="https://efsolit.in/larina">Larina Translation</a>.</p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://efsolit.in/larina/single-post/interprete-en-parfumerie/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>2</slash:comments>
		
		
		<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">6256</post-id>	</item>
		<item>
		<title>Inscription du savoir faire de Grasse à l&#8217; UNESCO</title>
		<link>https://efsolit.in/larina/single-post/interprete-savoir-faire-de-grasse-a-l-unesco/</link>
					<comments>https://efsolit.in/larina/single-post/interprete-savoir-faire-de-grasse-a-l-unesco/#comments</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[Eleonora Larina]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 19 Dec 2018 16:51:44 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Actualités]]></category>
		<category><![CDATA[Articles]]></category>
		<category><![CDATA[Evénement]]></category>
		<category><![CDATA[Parfumerie]]></category>
		<category><![CDATA[Reportages]]></category>
		<category><![CDATA[Traduction Marketing]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://efsolit.in/larina/?p=5841</guid>

					<description><![CDATA[<p>Inscription du savoir-faire lié au parfum du pays de Grasse à l&#8217; UNESCO. Samedi 15 décembre 2018, un jour pas comme les...</p>
<p>L’article <a href="https://efsolit.in/larina/single-post/interprete-savoir-faire-de-grasse-a-l-unesco/">Inscription du savoir faire de Grasse à l&rsquo; UNESCO</a> est apparu en premier sur <a href="https://efsolit.in/larina">Larina Translation</a>.</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<h2><strong><span style="color: #0000ff;">Inscription du savoir-faire lié au parfum du pays de Grasse à l&rsquo; UNESCO.</span></strong></h2>
<p>Samedi 15 décembre 2018, un jour pas comme les autres pour la ville de <a href="https://tourisme.paysdegrasse.fr/" target="_blank" rel="noopener noreferrer">Grasse</a>. Un événement d’ampleur internationale a eu lieu. Tous les élus, les habitants et les invités de la ville ont fêté l’inscription des savoir-faire liés à l’écosystème du parfum du Pays de Grasse auprès de l’<a href="https://fr.unesco.org/" target="_blank" rel="noopener noreferrer">UNESCO</a> !</p>
<p><img loading="lazy" decoding="async" class="aligncenter wp-image-5851 size-full" src="https://efsolit.in/larina/wp-content/uploads/2018/12/grasse-uneseco1-e1545245182870.jpg" alt="Grasse à l' UNESCO" width="943" height="578" srcset="https://efsolit.in/larina/wp-content/uploads/2018/12/grasse-uneseco1-e1545245182870.jpg 943w, https://efsolit.in/larina/wp-content/uploads/2018/12/grasse-uneseco1-e1545245182870-600x368.jpg 600w, https://efsolit.in/larina/wp-content/uploads/2018/12/grasse-uneseco1-e1545245182870-300x184.jpg 300w, https://efsolit.in/larina/wp-content/uploads/2018/12/grasse-uneseco1-e1545245182870-768x471.jpg 768w" sizes="(max-width: 943px) 100vw, 943px" /></p>
<p>Selon <a href="https://www.facebook.com/jerome.viaud.75" target="_blank" rel="noopener noreferrer">Jérôme Viaud</a>, le <a href="http://www.ville-grasse.fr/" target="_blank" rel="noopener noreferrer">Maire de Grasse</a>, « c’est la plus grande fête de l’histoire que la ville ait connue et qui est  non seulement un <a href="https://efsolit.in/larina/single-post/inauguration-de-la-statue-ivan-bounine-le-3-juin-2017-a-grasse/" target="_blank" rel="noopener noreferrer">événement</a> historique pour la ville de Grasse, mais pour toute la France et le monde de la parfumerie ».</p>
<h3><span style="color: #0000ff;">La longue quête de Grasse : Une décennie de persévérance pour l&rsquo;inscription au patrimoine immatériel de l&rsquo;UNESCO</span></h3>
<p>Il a fallu 10 ans pour monter le dossier et l’emmener à terme afin que les 18 états membres de l’<a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Organisation_des_Nations_unies_pour_l%27%C3%A9ducation,_la_science_et_la_culture" target="_blank" rel="noopener noreferrer">UNESCO</a> prennent cette année la décision d’accorder à la ville de Grasse cette inscription. Ce dossier a été soigneusement suivi par <a href="https://www.senat.fr/senateur/leleux_jean_pierre08039a.html" target="_blank" rel="noopener noreferrer">Jean-Pierre Leleux, Sénateur</a> des <a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Alpes-Maritimes" target="_blank" rel="noopener noreferrer">Alpes-Martimes</a>, Maire Honoraire de Grasse et Président de l’Association Patrimoine Vivant du Pays de Grasse. Il a su rassembler les meilleurs artisans des matières premières, de grands créateurs de parfums, ainsi que tous ceux qui œuvrent quotidiennement pour préserver les savoir-faire précieux. Son initiative vise à transmettre leur expérience dans le domaine de la parfumerie aux générations futures et à sauvegarder ce patrimoine culturel au bénéfice de l&rsquo;humanité.</p>
<p>Jean-Pierre Leleux pense que le parfum étant « un symbole de rêves » a en même temps « un rôle de médiatisation et il est donc un facteur culturel important». D’où venait l’importance de garder à tout prix ces savoir-faire qui font partie de <a href="https://efsolit.in/larina/single-post/le-retour-divan-bounine-a-grasse/" target="_blank" rel="noopener noreferrer">l’image de Grasse</a> et de toute la France. « Ils ne savaient pas que c’était impossible, donc, ils l’ont fait », &#8211; cette fameuse phrase de l’auteur américain <a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Mark_Twain" target="_blank" rel="noopener noreferrer">Mark Twain</a> cité par <a href="http://savoirfaireparfum.paysdegrasse.fr/fr/content/nadia-bedar" target="_blank" rel="noopener noreferrer">Nadia Bédar</a>, Directrice de la mission Patrimoine culturel immatériel « Les savoir-faire liés au parfum du Pays de Grasse», lors de la cérémonie de la remise du certificat de l’UNESCO sous les applaudissements des habitants de Grasse,  illustre bien la démarche audacieuse de citoyens de Grasse et de Jean-Pierre Leleux.</p>
<h3><span style="color: #0000ff;">La Consécration UNESCO couronne une Décennie d&rsquo;Efforts et de Dévouement</span></h3>
<p><img loading="lazy" decoding="async" class="alignright wp-image-5854" src="https://efsolit.in/larina/wp-content/uploads/2018/12/grasse-uneseco2.jpg" alt="interprete pour l unesco" width="215" height="323" srcset="https://efsolit.in/larina/wp-content/uploads/2018/12/grasse-uneseco2.jpg 640w, https://efsolit.in/larina/wp-content/uploads/2018/12/grasse-uneseco2-600x900.jpg 600w, https://efsolit.in/larina/wp-content/uploads/2018/12/grasse-uneseco2-200x300.jpg 200w" sizes="(max-width: 215px) 100vw, 215px" /></p>
<p>Finalement,<a href="https://efsolit.in/larina/single-post/les-parfums-dauteur-linterprete-en-parfumerie/"> le savoir-faire en parfumerie</a> a obtenu son inscription à l&rsquo;UNESCO en tant que 17ème élément français. Cela a conduit, comme l&rsquo;a souligné Laurent Stefanini, ambassadeur de France auprès de l’UNESCO, à ce que « la France soit désormais le pays le plus riche en patrimoine culturel et mondial parmi tous les pays d&rsquo;Europe ». D’autant, plus que le maintien du savoir-faire de la production et de la création de parfums, est d’une grande importance non seulement pour la France, mais pour toute la civilisation humaine.</p>
<p>Parmi les 200 pays qui ont eu l’honneur d’avoir cette inscription de leurs savoir-faire à  l’UNESCO seulement quelques uns peuvent dire que leur patrimoine culturel est d’une grande importance pour toute l’histoire de l’humanité, comme, par exemple, la Chine avec son savoir-faire de production de papier. <a href="https://www.alpes-maritimes.gouv.fr/Services-de-l-Etat/Prefecture-et-sous-prefectures/La-sous-prefecture-de-Grasse/Le-sous-prefet-de-Grasse" target="_blank" rel="noopener">Stéphane Daguin</a>, le sous-préfet de Grasse, est convaincu que l&rsquo;art de la parfumerie possède véritablement une « dimension internationale ». Il met en avant le fait que <a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Maison_Grimaldi" target="_blank" rel="noopener">le Prince de Monaco, Albert II,</a> a également apporté son soutien à ce dossier élaboré par les Grassois, suggérant ainsi que le parfum est assurément un élément qui « rassemble » les individus de tous les pays, cultures et époques.</p>
<p><strong>Merci pour les photos de <a href="https://www.facebook.com/boubinoue" target="_blank" rel="noopener noreferrer">Dgé Luc</a> et <a href="https://www.facebook.com/christian.benoit06" target="_blank" rel="noopener noreferrer">Christian Benoit</a>  <a href="https://www.facebook.com/Chris-Dg%C3%A9-pixels-photographie-2285457245021786/" target="_blank" rel="noopener noreferrer">Chris-Dgé-pixels-photographie</a></strong></p>

<a href='https://efsolit.in/larina/single-post/interprete-savoir-faire-de-grasse-a-l-unesco/grasse-unesco2/'><img loading="lazy" decoding="async" width="960" height="640" src="https://efsolit.in/larina/wp-content/uploads/2018/12/Grasse-unesco2.jpg" class="attachment-large size-large" alt="traducteur interprete à cannes" srcset="https://efsolit.in/larina/wp-content/uploads/2018/12/Grasse-unesco2.jpg 960w, https://efsolit.in/larina/wp-content/uploads/2018/12/Grasse-unesco2-600x400.jpg 600w, https://efsolit.in/larina/wp-content/uploads/2018/12/Grasse-unesco2-300x200.jpg 300w, https://efsolit.in/larina/wp-content/uploads/2018/12/Grasse-unesco2-768x512.jpg 768w" sizes="(max-width: 960px) 100vw, 960px" /></a>
<a href='https://efsolit.in/larina/single-post/interprete-savoir-faire-de-grasse-a-l-unesco/grasse-unesco1/'><img loading="lazy" decoding="async" width="960" height="640" src="https://efsolit.in/larina/wp-content/uploads/2018/12/Grasse-unesco1.jpg" class="attachment-large size-large" alt="traducteur interprete à nice" srcset="https://efsolit.in/larina/wp-content/uploads/2018/12/Grasse-unesco1.jpg 960w, https://efsolit.in/larina/wp-content/uploads/2018/12/Grasse-unesco1-600x400.jpg 600w, https://efsolit.in/larina/wp-content/uploads/2018/12/Grasse-unesco1-300x200.jpg 300w, https://efsolit.in/larina/wp-content/uploads/2018/12/Grasse-unesco1-768x512.jpg 768w" sizes="(max-width: 960px) 100vw, 960px" /></a>
<a href='https://efsolit.in/larina/single-post/interprete-savoir-faire-de-grasse-a-l-unesco/grasse-uneseco/'><img loading="lazy" decoding="async" width="960" height="640" src="https://efsolit.in/larina/wp-content/uploads/2018/12/grasse-uneseco.jpg" class="attachment-large size-large" alt="Inscription du savoir faire de Grasse à l’ UNESCO" srcset="https://efsolit.in/larina/wp-content/uploads/2018/12/grasse-uneseco.jpg 960w, https://efsolit.in/larina/wp-content/uploads/2018/12/grasse-uneseco-600x400.jpg 600w, https://efsolit.in/larina/wp-content/uploads/2018/12/grasse-uneseco-300x200.jpg 300w, https://efsolit.in/larina/wp-content/uploads/2018/12/grasse-uneseco-768x512.jpg 768w" sizes="(max-width: 960px) 100vw, 960px" /></a>
<a href='https://efsolit.in/larina/single-post/interprete-savoir-faire-de-grasse-a-l-unesco/grasse-unesco3/'><img loading="lazy" decoding="async" width="960" height="640" src="https://efsolit.in/larina/wp-content/uploads/2018/12/Grasse-unesco3.jpg" class="attachment-large size-large" alt="traducteur interprete à menton" srcset="https://efsolit.in/larina/wp-content/uploads/2018/12/Grasse-unesco3.jpg 960w, https://efsolit.in/larina/wp-content/uploads/2018/12/Grasse-unesco3-600x400.jpg 600w, https://efsolit.in/larina/wp-content/uploads/2018/12/Grasse-unesco3-300x200.jpg 300w, https://efsolit.in/larina/wp-content/uploads/2018/12/Grasse-unesco3-768x512.jpg 768w" sizes="(max-width: 960px) 100vw, 960px" /></a>
<a href='https://efsolit.in/larina/single-post/interprete-savoir-faire-de-grasse-a-l-unesco/grasse-unesco4/'><img loading="lazy" decoding="async" width="960" height="640" src="https://efsolit.in/larina/wp-content/uploads/2018/12/Grasse-unesco4.jpg" class="attachment-large size-large" alt="traducteur interprete à monaco" srcset="https://efsolit.in/larina/wp-content/uploads/2018/12/Grasse-unesco4.jpg 960w, https://efsolit.in/larina/wp-content/uploads/2018/12/Grasse-unesco4-600x400.jpg 600w, https://efsolit.in/larina/wp-content/uploads/2018/12/Grasse-unesco4-300x200.jpg 300w, https://efsolit.in/larina/wp-content/uploads/2018/12/Grasse-unesco4-768x512.jpg 768w" sizes="(max-width: 960px) 100vw, 960px" /></a>
<a href='https://efsolit.in/larina/single-post/interprete-savoir-faire-de-grasse-a-l-unesco/grasse-unesco5/'><img loading="lazy" decoding="async" width="960" height="640" src="https://efsolit.in/larina/wp-content/uploads/2018/12/Grasse-unesco5.jpg" class="attachment-large size-large" alt="traducteur interprete à paris" srcset="https://efsolit.in/larina/wp-content/uploads/2018/12/Grasse-unesco5.jpg 960w, https://efsolit.in/larina/wp-content/uploads/2018/12/Grasse-unesco5-600x400.jpg 600w, https://efsolit.in/larina/wp-content/uploads/2018/12/Grasse-unesco5-300x200.jpg 300w, https://efsolit.in/larina/wp-content/uploads/2018/12/Grasse-unesco5-768x512.jpg 768w" sizes="(max-width: 960px) 100vw, 960px" /></a>
<a href='https://efsolit.in/larina/single-post/interprete-savoir-faire-de-grasse-a-l-unesco/grasse-unesco6/'><img loading="lazy" decoding="async" width="640" height="602" src="https://efsolit.in/larina/wp-content/uploads/2018/12/Grasse-unesco6-e1545310120353.jpg" class="attachment-large size-large" alt="traducteur interprete à lyon" srcset="https://efsolit.in/larina/wp-content/uploads/2018/12/Grasse-unesco6-e1545310120353.jpg 640w, https://efsolit.in/larina/wp-content/uploads/2018/12/Grasse-unesco6-e1545310120353-600x564.jpg 600w, https://efsolit.in/larina/wp-content/uploads/2018/12/Grasse-unesco6-e1545310120353-300x282.jpg 300w" sizes="(max-width: 640px) 100vw, 640px" /></a>
<a href='https://efsolit.in/larina/single-post/interprete-savoir-faire-de-grasse-a-l-unesco/grasse-unesco7/'><img loading="lazy" decoding="async" width="960" height="640" src="https://efsolit.in/larina/wp-content/uploads/2018/12/Grasse-unesco7.jpg" class="attachment-large size-large" alt="traducteur interprete à antibes" srcset="https://efsolit.in/larina/wp-content/uploads/2018/12/Grasse-unesco7.jpg 960w, https://efsolit.in/larina/wp-content/uploads/2018/12/Grasse-unesco7-600x400.jpg 600w, https://efsolit.in/larina/wp-content/uploads/2018/12/Grasse-unesco7-300x200.jpg 300w, https://efsolit.in/larina/wp-content/uploads/2018/12/Grasse-unesco7-768x512.jpg 768w" sizes="(max-width: 960px) 100vw, 960px" /></a>

<h3><span style="color: #0000ff;">Le Parfum de la Réussite : Grasse, des Siècles d&rsquo;Engagement et d&rsquo;Héritage</span></h3>
<p>Grasse peut désormais se réjouir de ce statut officiel de la <a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Parfumerie_%C3%A0_Grasse" target="_blank" rel="noopener noreferrer">capitale mondiale de la parfumerie</a> qu’elle a enfin obtenue après plusieurs siècles de travail et de plusieurs générations de Grassois. Eux qui ont créé des fragrances magnifiques gravées à jamais dans l’histoire pour y laisser leurs traces. Le parfum s’évapore, mais les souvenirs de sa beauté et du bonheur qu’il procure restent. C’est  aussi pour cela que le parfum est un symbole de rêve et  sa création une valse magique d’art et de science.</p>
<p style="text-align: center;">[vc_empty_space]</p>
<h4 style="text-align: center;"><strong><a class="btn btn--primary" href="https://efsolit.in/larina/" target="_blank" rel="noopener noreferrer">TROUVEZ VOTRE TRADUCTEUR ET INTERPRETE EN CLIQUANT ICI</a></strong></h4>
<p><a href="https://www.francetvinfo.fr/economie/industrie/les-savoir-faire-lies-aux-parfums-de-grasse-inscrits-a-l-unesco_3077493.html" target="_blank" rel="noopener noreferrer">France tv info en parle</a></p>
<p><iframe title="Les savoir-faire liés aux parfums de Grasse inscrits à l&#039;Unesco" frameborder="0" width="1170" height="658" src="https://geo.dailymotion.com/player.html?video=x6y1z8n&#038;" allowfullscreen allow="autoplay; fullscreen; picture-in-picture"></iframe></p>
<p>&nbsp;</p>
<p>L’article <a href="https://efsolit.in/larina/single-post/interprete-savoir-faire-de-grasse-a-l-unesco/">Inscription du savoir faire de Grasse à l&rsquo; UNESCO</a> est apparu en premier sur <a href="https://efsolit.in/larina">Larina Translation</a>.</p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://efsolit.in/larina/single-post/interprete-savoir-faire-de-grasse-a-l-unesco/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>3</slash:comments>
		
		
		<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">5841</post-id>	</item>
		<item>
		<title>Blockchain et Bitcoin &#8211; Monaco Business 2018 &#8211; 2021</title>
		<link>https://efsolit.in/larina/single-post/agence-de-traduction-a-monaco/</link>
					<comments>https://efsolit.in/larina/single-post/agence-de-traduction-a-monaco/#comments</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[Eleonora Larina]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 14 Nov 2018 19:58:02 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Actualités]]></category>
		<category><![CDATA[Articles]]></category>
		<category><![CDATA[Congrès]]></category>
		<category><![CDATA[Evénement]]></category>
		<category><![CDATA[IA]]></category>
		<category><![CDATA[Interview]]></category>
		<category><![CDATA[Technologie]]></category>
		<category><![CDATA[article]]></category>
		<category><![CDATA[Bitcoin]]></category>
		<category><![CDATA[blockchain]]></category>
		<category><![CDATA[monaco]]></category>
		<category><![CDATA[technologie]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://efsolit.in/larina/?p=5741</guid>

					<description><![CDATA[<p>Larina Translation  à Monaco vous parle de blockchain et Bitcoin. Une révolution ou mirage ? C’est le 13 Novembre 2018 à l’auditorium...</p>
<p>L’article <a href="https://efsolit.in/larina/single-post/agence-de-traduction-a-monaco/">Blockchain et Bitcoin &#8211; Monaco Business 2018 &#8211; 2021</a> est apparu en premier sur <a href="https://efsolit.in/larina">Larina Translation</a>.</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<h2><strong><span style="color: #0000ff;">Larina Translation  à Monaco vous parle de blockchain et Bitcoin.</span></strong></h2>
<h3><strong><span style="color: #0000ff;"> Une révolution ou mirage ?</span></strong></h3>
<p>C’est le 13 Novembre 2018 à l’<a href="https://www.digitick.com/auditorium-rainier-iii-monaco-css4-digitick-pg5-si7979.html" target="_blank" rel="noopener noreferrer">auditorium Rainier III</a>  de Monaco qu’a eu lieu la 6ème édition du <a href="http://monacobusinessexpo.com/" target="_blank" rel="noopener noreferrer">Monaco Business 2018</a>, salon dédié aux entreprises orientées sur le thème de l’informatique, son évolution et sa sécurité. Un monde qui s’accélère d’année en année. <a href="https://efsolit.in/larina/agence-traducteur-interprete/">Notre agence de traduction</a> à Monaco Larina Translation analyse pour vous cet événement.<img loading="lazy" decoding="async" class="alignleft wp-image-5743" src="https://efsolit.in/larina/wp-content/uploads/2018/11/index.jpg" alt="Agence de traduction à Monaco" width="322" height="160" srcset="https://efsolit.in/larina/wp-content/uploads/2018/11/index.jpg 319w, https://efsolit.in/larina/wp-content/uploads/2018/11/index-300x149.jpg 300w" sizes="(max-width: 322px) 100vw, 322px" /></p>
<p>A notre grande surprise pour cette nouvelle édition du salon, une réelle découverte a fait son apparition dans ce monde digital. Une technologie additionnelle à celle internet ? Un nouveau mode de fonctionnement économique et social ? Une révolution monétaire ? Et bien nous dirions un peu tout ça en même temps.</p>
<p>Il s’agit de la fameuse et mystérieuse blockchain que nous avons pu découvrir lors d’une des différentes conférences organisées pour le Monaco Business très bien présentées par ses intervenants, dont parmi eux <a href="http://blockchainpartner.fr/team-item/antoine-yeretzian/" target="_blank" rel="noopener noreferrer">Antoine Yeretzian</a> CEO chez Blockchain Partner et le très optimiste Monsieur <a href="https://www.actualitesdudroit.fr/browse/tech-droit/blockchain/14768/thierry-poyet-ancien-conseiller-national-a-monaco-et-president-de-l-association-world-of-blockchains-monaco-monaco-dispose-aujourd-hui-de-la-proposition-de-loi-la-plus-favorable-au-monde-aux-blockchains" target="_blank" rel="noopener noreferrer">Thierry Poyet</a> conseiller technique au Gouvernement de Monaco et qui travaille déjà sur des moyens d’en faire une force pour la principauté.<img loading="lazy" decoding="async" class="alignnone wp-image-5758 size-full" src="https://efsolit.in/larina/wp-content/uploads/2018/11/BLOCKCHAIN-1.jpg" alt="Agence de traduction à Monaco" width="4126" height="1744" /></p>
<h2 style="text-align: center;"><strong>Concrètement comment expliquer la blockchain, cette révolution qui arrive après internet ?</strong></h2>
<p>De nombreuse personnes et entreprises de plusieurs domaines pensent et sont persuadées que cette technologie va envahir notre quotidien comme l’a fait internet il y a 20 ans.</p>
<p><a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Blockchain" target="_blank" rel="noopener noreferrer">La blockchain</a> est un système de stockage et de transfert de données  complètement transparent, sécurisé malgré tout ce qu’on entend et on peut lire dans la presse. Cela fonctionne sans organisme central de contrôle.  Elle fonctionne par extension, elle crée « la blockchain » un fichier de données publiques, consultables par tous de n’importe quel poste informatique dans le monde – et qui est partagée par ses différents utilisateurs, sans tiers de confiance comme votre banquier  ou notaire  qui est un intermédiaire – ce système et donc très fiable et inviolable.  Et comme l’appelle tous les spécialistes, il s’agit d’un grand livre des comptes publiques infalsifiables et consultables par tous.  A noter que la blockchain n’a jamais été piratée, il s’agit là des plateformes d’échanges diverses qui  stockent des <a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Cryptographie" target="_blank" rel="noopener noreferrer">crypto</a> monnaies qui l’ont été.</p>
<p>L’idée est que la blockchain pourrait un jour  remplacer tous les «tiers de confiance» centralisés (notaires, syndics, cadastres, impôts etc.) par ce moyen informatique  ingénieux. Les intervenants ont précisé tout de même qu’un notaire serait toujours nécessaire pour vérifier en amont la légalité d’un enregistrement d’un acte sur ce livre des comptes.</p>
<h3>Pour faire simple :</h3>
<p>Supposez que vous faîtes vos courses dans un supermarché plein de monde, et que l’alarme incendie se déclenche. Et qu’immédiatement du fait, chaque témoin dans ce supermarché  est interrogé et suite à cet interrogatoire, ils disent tous avoir entendu cette alarme au même instant. Vous serrez d’accord  que tous ont bien entendu une alarme et qu’il s’agit de la vérité. Y a-t-il donc un doute que cette alarme ait bien sonné ?</p>
<p>Et bien c’est l’idée de la blockchain.  Aujourd’hui dans les média cette technologie fait l’objet d’amalgame car elle soutient historiquement le fonctionnement du <a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Bitcoin" target="_blank" rel="noopener noreferrer">bitcoin</a>. Mais les choses commencent à évoluer et plusieurs spécialistes  comme <a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Marc_Andreessen" target="_blank" rel="noopener noreferrer">Marc Andreessen</a>, entrepreneur américain très connu de la <a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Silicon_Valley" target="_blank" rel="noopener noreferrer">Silicon Valley</a>, et fondateur de <a class="mw-redirect" title="Netscape Communications Corporation" href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Netscape_Communications_Corporation" target="_blank" rel="noopener noreferrer">Netscape</a> commencent depuis un an à parler de cette technologie comme la plus révolutionnaire depuis l’arrivée du web et qui risque profondément de changer notre mode de consommation.</p>
<p>Et dans ce nouveau Far West nous ne vous expliquons pas ce qu’est une <a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Initial_coin_offering" target="_blank" rel="noopener noreferrer">ICO</a> (Levée de fonds qui permet de réaliser un projet en vous aidant de la blockchain) ainsi que les <a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Contrat_intelligent" target="_blank" rel="noopener noreferrer">smarts contracts</a>. Qui vous permettent grâce à des compagnies d’assurances qui utilisent la blockchain d’être remboursé immédiatement.</p>
<h4>Exemple :</h4>
<p>Vous prenez un vol avec une escale et votre 1<sup>er</sup> vol est en retard, par conséquent vous ratez votre vol suivant ! Et bien avec la blockchain vous êtes remboursé quasi immédiatement de votre billet sans l’intermédiaire d’un tiers de confiance mais par un protocole informatique.</p>
<p>Nous vous laissons donc imaginer que les applications et leurs potentiels sont illimités. Et pour conclure je ne peux que vous inviter à vous informer et découvrir ce nouvel écosystème dit révolutionnaire.</p>
<p>Tout au long de notre article nous vous avons indiqué des liens si vous voulez creuser la question.</p>
<p>En tous cas l’avenir nous dira si c’est une révolution ou pas ! Et nous vous donnons rdv au prochain <a href="https://efsolit.in/larina/single-post/le-jardin-japonais-interprete-a-monaco-traduction-russe/" target="_blank" rel="noopener noreferrer">Monaco</a> Business de 2019 quand les choses auront encore évolué.</p>
<ul>
<li>[vc_empty_space]<br />
<h4 style="text-align: center;"><strong><a class="btn btn--primary" href="https://efsolit.in/larina/" target="_blank" rel="noopener noreferrer">TROUVEZ VOTRE TRADUCTEUR ET INTERPRETE EN CLIQUANT ICI</a></strong></h4>
</li>
</ul>
<p>&nbsp;</p>
<h2 style="text-align: center;">Débutez et commencer à investir dans la blockchain avec des Bitcoins offerts en 2021 !</h2>
<p style="text-align: center;"><strong>Si vous voulez commencer dans la Crypto et les Bitcoins voici les 3 sites référents pour commencer et gagner jusqu&rsquo;à 110€ de parrainage en vous inscrivant (montant que vous pourrez récupérer sur votre compte)</strong></p>
<p style="text-align: center;"><strong>Le 1er est Coinbase qui reverse 10€ de parrainage. Voici le lien :</strong></p>
<p style="text-align: center;"><a href="http://coinbase.com/join/kaabi_d?src=android-link" target="_blank" rel="noopener noreferrer"><strong>coinbase.com/join/kaabi_d?src=android-link</strong></a></p>
<p><a href="https://www.coinbase.com/fr/join/kaabi_d?src=android-link"><img loading="lazy" decoding="async" class="aligncenter wp-image-6848 size-full" src="https://efsolit.in/larina/wp-content/uploads/2018/11/coinbase.png" alt="" width="310" height="163" srcset="https://efsolit.in/larina/wp-content/uploads/2018/11/coinbase.png 310w, https://efsolit.in/larina/wp-content/uploads/2018/11/coinbase-300x158.png 300w" sizes="(max-width: 310px) 100vw, 310px" /></a></p>
<p>&nbsp;</p>
<p style="text-align: center;"><strong>Le 2eme sur <a href="https://join.swissborg.com/r/alexanLHOL" target="_blank" rel="noopener noreferrer">Suissborg</a> qui permet d&rsquo;avoir un ticket à gratter pour gagner de la monnaie gratuitement entre 2€ et 100€ pour les plus chanceux ! Voici également le lien</strong></p>
<p style="text-align: center;"><a href="https://join.swissborg.com/r/alexanLHOL" target="_blank" rel="noopener noreferrer"><strong>https://join.swissborg.com/r/alexanLHOL</strong></a></p>
<p><a href="https://join.swissborg.com/r/alexanLHOL"><img loading="lazy" decoding="async" class="aligncenter wp-image-6851 size-full" src="https://efsolit.in/larina/wp-content/uploads/2018/11/suissborg.jpg" alt="Agence de traduction à Monaco" width="318" height="159" srcset="https://efsolit.in/larina/wp-content/uploads/2018/11/suissborg.jpg 318w, https://efsolit.in/larina/wp-content/uploads/2018/11/suissborg-300x150.jpg 300w" sizes="(max-width: 318px) 100vw, 318px" /></a></p>
<p>&nbsp;</p>
<p style="text-align: center;"><strong>Le 3eme c&rsquo;est Binance qui vous fera bénéficier de frais de transaction réduit si vous décidez d&rsquo;aller plus loin de le monde des cryptos et qui bénéficie d&rsquo;outils de suivis et d&rsquo;analyses des cours extraordinaires !!!</strong><br />
<strong>Voici son lien :</strong></p>
<p style="text-align: center;"><a href="https://www.binance.com/fr/register?ref=YGQNKF5D" target="_blank" rel="noopener noreferrer"><strong>https://www.binance.com/fr/register?ref=YGQNKF5D</strong></a></p>
<p><a href="https://www.binance.com/fr/register?ref=YGQNKF5D" target="_blank" rel="noopener noreferrer"><img loading="lazy" decoding="async" class="aligncenter wp-image-6845 size-full" src="https://efsolit.in/larina/wp-content/uploads/2018/11/binance.jpg" alt="Agence d'interprète à Cannes " width="300" height="168" /></a></p>
<p>&nbsp;</p>
<h1 class="entry-title" style="text-align: center;"><span style="font-size: 16px;">Devenez Incensurable et Éternel sur Internet avec <a href="https://unstoppabledomains.com/r/863303f3ed374d9" target="_blank" rel="noopener noreferrer">Unstoppable domains</a></span></h1>
<p style="text-align: center;"><strong><span style="font-size: 16px;">en achetant votre nom de domaine à vie !</span></strong></p>
<p><a href="https://unstoppabledomains.com/r/863303f3ed374d9" target="_blank" rel="noopener noreferrer"><img loading="lazy" decoding="async" class="aligncenter wp-image-6863" src="https://efsolit.in/larina/wp-content/uploads/2018/11/unstoppable-domains-extension-chrome-donnant-acces-sites-web-non-censurables.jpg" alt="Agence de traduction à Cannes " width="292" height="146" srcset="https://efsolit.in/larina/wp-content/uploads/2018/11/unstoppable-domains-extension-chrome-donnant-acces-sites-web-non-censurables.jpg 1600w, https://efsolit.in/larina/wp-content/uploads/2018/11/unstoppable-domains-extension-chrome-donnant-acces-sites-web-non-censurables-600x300.jpg 600w, https://efsolit.in/larina/wp-content/uploads/2018/11/unstoppable-domains-extension-chrome-donnant-acces-sites-web-non-censurables-300x150.jpg 300w, https://efsolit.in/larina/wp-content/uploads/2018/11/unstoppable-domains-extension-chrome-donnant-acces-sites-web-non-censurables-1024x512.jpg 1024w, https://efsolit.in/larina/wp-content/uploads/2018/11/unstoppable-domains-extension-chrome-donnant-acces-sites-web-non-censurables-768x384.jpg 768w, https://efsolit.in/larina/wp-content/uploads/2018/11/unstoppable-domains-extension-chrome-donnant-acces-sites-web-non-censurables-1536x768.jpg 1536w" sizes="(max-width: 292px) 100vw, 292px" /></a></p>
<p>&nbsp;</p>
<h3 class="center widget-title" style="text-align: center;"><a href="https://www.astroware-conception.com/minage-de-cryptomonnaies/" target="_blank" rel="noopener noreferrer">Astroware votre spécialiste en cryptomonnaies</a></h3>
<h3 class="center widget-title"><a href="https://www.astroware-conception.com/" target="_blank" rel="noopener noreferrer"><img loading="lazy" decoding="async" class="aligncenter wp-image-6524 size-full" src="https://efsolit.in/larina/wp-content/uploads/2018/11/astroware.png" alt="astroware-larina translation " width="350" height="129" srcset="https://efsolit.in/larina/wp-content/uploads/2018/11/astroware.png 350w, https://efsolit.in/larina/wp-content/uploads/2018/11/astroware-300x111.png 300w" sizes="(max-width: 350px) 100vw, 350px" /></a></h3>
<h2 style="text-align: center;"><strong>N’investissez que de l’argent que vous êtes prêt à perdre !</strong></h2>
<p>L’article <a href="https://efsolit.in/larina/single-post/agence-de-traduction-a-monaco/">Blockchain et Bitcoin &#8211; Monaco Business 2018 &#8211; 2021</a> est apparu en premier sur <a href="https://efsolit.in/larina">Larina Translation</a>.</p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://efsolit.in/larina/single-post/agence-de-traduction-a-monaco/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>2</slash:comments>
		
		
		<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">5741</post-id>	</item>
		<item>
		<title>Comment la littérature nous aide t’elle à atteindre l’idéal</title>
		<link>https://efsolit.in/larina/single-post/traduction-litterature/</link>
					<comments>https://efsolit.in/larina/single-post/traduction-litterature/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[Eleonora Larina]]></dc:creator>
		<pubDate>Sat, 04 Nov 2017 13:53:46 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Articles]]></category>
		<category><![CDATA[Congrès]]></category>
		<category><![CDATA[Evénement]]></category>
		<category><![CDATA[Linguistique]]></category>
		<category><![CDATA[Littérature]]></category>
		<category><![CDATA[Reportages]]></category>
		<category><![CDATA[Salon du livre]]></category>
		<category><![CDATA[#congrès]]></category>
		<category><![CDATA[Festival du livre]]></category>
		<category><![CDATA[Litterature]]></category>
		<category><![CDATA[Traduction littérature]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://larina.couleurvelvet.com/?p=3318</guid>

					<description><![CDATA[<p>Le festival de la littérature à Mouans-Sartoux Le Festival de la littérature à Mouans-Sartoux a célébré son 30e anniversaire cette année, avec...</p>
<p>L’article <a href="https://efsolit.in/larina/single-post/traduction-litterature/">Comment la littérature nous aide t’elle à atteindre l’idéal</a> est apparu en premier sur <a href="https://efsolit.in/larina">Larina Translation</a>.</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<h2><span style="color: #0000ff;">Le festival de la littérature à Mouans-Sartoux</span></h2>
<p><img loading="lazy" decoding="async" class="wp-image-3319 alignleft" src="https://efsolit.in/larina/wp-content/uploads/2018/04/A-la-une-octobre0607081.jpg" alt="traduction littérature russe" width="421" height="241" srcset="https://efsolit.in/larina/wp-content/uploads/2018/04/A-la-une-octobre0607081.jpg 1241w, https://efsolit.in/larina/wp-content/uploads/2018/04/A-la-une-octobre0607081-600x343.jpg 600w, https://efsolit.in/larina/wp-content/uploads/2018/04/A-la-une-octobre0607081-300x171.jpg 300w, https://efsolit.in/larina/wp-content/uploads/2018/04/A-la-une-octobre0607081-768x439.jpg 768w, https://efsolit.in/larina/wp-content/uploads/2018/04/A-la-une-octobre0607081-1024x585.jpg 1024w" sizes="(max-width: 421px) 100vw, 421px" /><a href="https://efsolit.in/larina/single-post/festival-du-livre-de-paris/">Le Festival de la littérature</a> à Mouans-Sartoux a célébré son 30e anniversaire cette année, avec pour thème annoncé : « Aller à l’idéal »&#8230;</p>
<p>“Quel idéal ? Comment y aller ? Qu’est-ce que l’idéal pour les <a href="https://efsolit.in/larina/single-post/la-vraie-litterature-et-le-bricolage-litteraire-comment-faire-la-difference/" target="_blank" rel="noopener noreferrer">auteurs</a> et pour nous, les lecteurs, en quoi sont-ils différents” – je suppose que la plupart des amateurs de littérature qui sont allés au Festival du 06-08 Octobre se sont posés ces questions. Quant à moi, je crois avoir trouvé mes réponses après les conférences de quatre auteurs invités du Festival : <a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Jean-Claude_Carri%C3%A8re" target="_blank" rel="noopener noreferrer">Jean-Claude Carrière</a>, <a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Lydie_Salvayre" target="_blank" rel="noopener noreferrer">Lydie Salvayre</a>, <a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Fr%C3%A9d%C3%A9rique_Deghelt" target="_blank" rel="noopener noreferrer">Frédérique Deghelt</a> et René Frégni. Je me suis rendue compte que la signification du thème du Festival est en fait très nuancée.</p>
<div class="flex flex-grow flex-col max-w-full">
<div class="min-h-[20px] text-message flex flex-col items-start gap-3 whitespace-pre-wrap break-words [.text-message+&amp;]:mt-5 overflow-x-auto" data-message-author-role="assistant" data-message-id="05f25567-67b7-4507-9188-87ae91e2df0b">
<div class="markdown prose w-full break-words dark:prose-invert light">
<p>Les auteurs ont largement évoqué leurs œuvres les plus récentes tout en abordant divers sujets liés à la profession d&rsquo;écrivain et à l&rsquo;inspiration. En d&rsquo;autres termes, ils ont exploré la manière dont les auteurs recherchent leur style, leurs personnages et les moyens de s&rsquo;exprimer pour atteindre l&rsquo;idéal de l&rsquo;écriture. Comme l&rsquo;a souligné René Frégni, « L&rsquo;écrivain est quelqu&rsquo;un qui invente son style, son univers et sa musique personnelle ».</p>
</div>
</div>
</div>
<h2 style="text-align: center;"> Agence de traduction littéraire à Mouans Sartoux. Traduction de romans dans toutes les langues. <a href="https://efsolit.in/larina/tarifs-et-services-traduction-russe/">Demandez un devis</a></h2>
<h2><span style="color: #0000ff;"><strong>Les Coulisses de la Création Littéraire : Entre Inspiration et Travail Acharné</strong></span></h2>
<p>La Perspective de Jean-Claude Carrière sur l&rsquo;Écriture</p>
<p>Comment s&rsquo;invente « cette musique »? Est-ce suffisant d&rsquo;avoir seulement de l&rsquo;inspiration pour créer une œuvre littéraire? Jean-Claude Carrière, 86 ans, le grand scénariste qui a collaboré avec plusieurs réalisateurs renommés tels que <a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Luis_Bu%C3%B1uel" target="_blank" rel="noopener">Luis Buñuel</a>, <a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Milo%C5%A1_Forman" target="_blank" rel="noopener">Milos Forman</a> et <a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Michael_Haneke" target="_blank" rel="noopener">Michael Haneke</a> (1 film sur 4 de ses scénarios est devenu un film), est convaincu que la capacité d&rsquo;écrire est certes un don, mais « quand il y a un don, il faut le mériter et il n&rsquo;y a que le travail pour cela ».</p>
<p>Les Défis du Métier d&rsquo;Écrivain</p>
<p>Le travail de l&rsquo;écrivain n&rsquo;est pas aussi facile qu&rsquo;il n&rsquo;y paraît au premier abord. Il existe toujours « la peur de ne plus écrire, comme on ne sait jamais si le nouveau livre survient » (Lydie Salvaire), la peur de perdre l&rsquo;envie d&rsquo;écrire, de perdre ses histoires, son style et ses personnages avant qu&rsquo;ils ne soient fixés sur le papier.</p>
<p><a href="https://efsolit.in/larina/single-post/litterature-et-traducteur/">La Complexité de l&rsquo;Identité Littéraire</a></p>
<p>De plus, comme l&rsquo;a souligné Frédérique Deghelt, « quand on <a href="https://efsolit.in/larina/single-post/marguerite-duras-une-jouissance-a-en-mourir-dolympia-alberti-un-recit-biographique-pas-comme-les-autres/">rencontre un écrivain</a>, il existe toujours un danger d&rsquo;être déçu, car nous ne sommes pas forcément ce que l&rsquo;on écrit ». D&rsquo;où vient cette contradiction?</p>
<div class="flex flex-grow flex-col max-w-full">
<div class="min-h-[20px] text-message flex flex-col items-start gap-3 whitespace-pre-wrap break-words [.text-message+&amp;]:mt-5 overflow-x-auto" data-message-author-role="assistant" data-message-id="2de72307-7de6-45e2-8908-4f4d0e9dd0f3">
<div class="markdown prose w-full break-words dark:prose-invert light">
<h2><strong><span style="color: #0000ff;">Les Coulisses de l&rsquo;Écriture : Entre Conscience et Inconscient</span></strong></h2>
<h3>L&rsquo;Écriture : Un Équilibre Entre Volonté et Inconscience</h3>
<p>L&rsquo;écriture est un effort volontaire et conscient, tout en demeurant une activité inconsciente. Les écrivains, sans le savoir, laissent parfois passer dans leurs écrits des éléments non planifiés, permettant à l&rsquo;univers et à l&rsquo;universel de s&rsquo;exprimer à travers leurs personnages et les situations qu&rsquo;ils inventent. Comme le souligne Jean-Claude Carrière, « on ne sait jamais ce qu&rsquo;on va écrire quand on commence à écrire ».</p>
<h3>La Réalité Transformée par l&rsquo;Imagination</h3>
<p>Le point de départ pour un écrivain est la réalité, qu&rsquo;il transforme à l&rsquo;aide de son imagination. Chaque auteur construit sa propre réalité, offrant ainsi à ses lecteurs une illusion de la vraie vie. Cependant, comme le précise Frédérique Deghelt, « pour être un écrivain, il faut être un bon menteur ».</p>
<h3>Le Conflit Entre Solitude et Besoin de Partager</h3>
<p>Les rapports entre l&rsquo;écrivain et la réalité des autres sont complexes. D&rsquo;un côté, « l&rsquo;écriture est une école de solitude » selon René Frégni, mais d&rsquo;un autre côté, la parole tire sa force du besoin de parler et d&rsquo;échanger avec les autres. « On ne peut pas penser sans les autres », affirme Lydie Salvaire.</p>
<h3>L&rsquo;Écrivain Confronté à ses Propres Créations</h3>
<p>L&rsquo;écrivain est souvent en conflit non seulement avec la réalité extérieure, mais aussi avec son propre monde, celui de ses personnages. Comme l&rsquo;explique Jean-Claude Carrière, « pour que le personnage soit complet, il doit avoir de l&rsquo;inconscience, l&rsquo;auteur ne peut pas connaître l&rsquo;inconscient du personnage, et le personnage a toujours raison par rapport à l&rsquo;auteur ».</p>
<h3>La Littérature Comme Clef pour une Vie Éternelle</h3>
<p>Malgré les dangers et les conflits du métier d&rsquo;écrivain, persiste une envie profonde de s&rsquo;exprimer et de rechercher l&rsquo;idéal. La littérature, selon René Frégni, est une quête d&rsquo;émotion et de beauté, offrant également une échappatoire à la peur de la mort. Elle permet de se sentir immortel lors de l&rsquo;acte d&rsquo;écriture.</p>
<h3>La Littérature : Porte de la Prison Imaginaire</h3>
<p>La littérature joue également le rôle de clef pour libérer de la prison imaginaire où chacun se trouve sans s&rsquo;en rendre compte. Elle défie les idées reçues, transgresse les normes, et ouvre la voie vers l&rsquo;idéal. Comme le souligne René Frégni, « rien n&rsquo;est plus fascinant dans la littérature que la transgression ».</p>
<h3>La Puissance de la Littérature pour Transformer des Vies</h3>
<p>La littérature offre la possibilité de remettre en question sa propre vie, d&rsquo;analyser ses sentiments et ceux des autres. « La littérature c&rsquo;est la façon de rentrer dans la psychologie sans faire de la psychologie », souligne Frédérique Deghelt. Elle donne la chance de profiter de l&rsquo;expérience des personnages et de les transformer en fonction de sa propre vie. « Ce qui est merveilleux dans la littérature, c&rsquo;est qu&rsquo;on écrit un livre et on a autant de livres que de lecteurs », conclut Frédérique Deghelt. (<em><a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Patrick_Chamoiseau" target="_blank" rel="noopener noreferrer">Patrick Chamoiseau</a></em>).</p>
</div>
<p style="text-align: center;">[vc_empty_space]</p>
<h4 style="text-align: center;"><strong><a class="btn btn--primary" href="https://efsolit.in/larina/" target="_blank" rel="noopener noreferrer">TROUVEZ VOTRE TRADUCTEUR ET INTERPRETE EN CLIQUANT ICI</a></strong></h4>
</div>
</div>
<p>L’article <a href="https://efsolit.in/larina/single-post/traduction-litterature/">Comment la littérature nous aide t’elle à atteindre l’idéal</a> est apparu en premier sur <a href="https://efsolit.in/larina">Larina Translation</a>.</p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://efsolit.in/larina/single-post/traduction-litterature/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
		<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">3318</post-id>	</item>
		<item>
		<title>Dream Island, Moscou s&#8217;offre son parc d&#8217;attraction .</title>
		<link>https://efsolit.in/larina/single-post/interprete-en-congres-mipim/</link>
					<comments>https://efsolit.in/larina/single-post/interprete-en-congres-mipim/#comments</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[Eleonora Larina]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 17 Apr 2017 16:30:48 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Actualités]]></category>
		<category><![CDATA[Articles]]></category>
		<category><![CDATA[Congrès]]></category>
		<category><![CDATA[Evénement]]></category>
		<category><![CDATA[Mipim]]></category>
		<category><![CDATA[Reportages]]></category>
		<category><![CDATA[#congrès]]></category>
		<category><![CDATA[festival de cannes]]></category>
		<category><![CDATA[interprète]]></category>
		<category><![CDATA[interprète à distance]]></category>
		<category><![CDATA[mipim]]></category>
		<category><![CDATA[MIPTV]]></category>
		<category><![CDATA[Publireportage]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://larina.couleurvelvet.com/?p=3375</guid>

					<description><![CDATA[<p>Interprète en congrès : Accompagnement au Mipim Le mois dernier, lors du MIPIM-2017 à Cannes, Larina Translation, agence d&#8217;interprètes et de traducteurs,...</p>
<p>L’article <a href="https://efsolit.in/larina/single-post/interprete-en-congres-mipim/">Dream Island, Moscou s&rsquo;offre son parc d&rsquo;attraction .</a> est apparu en premier sur <a href="https://efsolit.in/larina">Larina Translation</a>.</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p><a href="https://static.wixstatic.com/media/f88998_9cde2e4ea32d4d578d889e57fdb53b58~mv2_d_1700_1200_s_2.jpg/v1/fill/w_241,h_170,al_c,q_80,usm_0.66_1.00_0.01/f88998_9cde2e4ea32d4d578d889e57fdb53b58~mv2_d_1700_1200_s_2.webp"><img loading="lazy" decoding="async" class="aligncenter wp-image-2739 size-large" src="https://efsolit.in/larina/wp-content/uploads/2018/03/parc-1024x723.jpg" alt="Larina Translation - donnez une âme à vos traductions" width="1024" height="723" srcset="https://efsolit.in/larina/wp-content/uploads/2018/03/parc-1024x723.jpg 1024w, https://efsolit.in/larina/wp-content/uploads/2018/03/parc-600x424.jpg 600w, https://efsolit.in/larina/wp-content/uploads/2018/03/parc-300x212.jpg 300w, https://efsolit.in/larina/wp-content/uploads/2018/03/parc-768x542.jpg 768w, https://efsolit.in/larina/wp-content/uploads/2018/03/parc.jpg 1700w" sizes="(max-width: 1024px) 100vw, 1024px" /></a></p>
<h2><span style="color: #0000ff;"><strong>Interprète en congrès : Accompagnement au Mipim</strong></span></h2>
<div class="flex flex-grow flex-col max-w-full">
<div class="min-h-[20px] text-message flex flex-col items-start gap-3 whitespace-pre-wrap break-words [.text-message+&amp;]:mt-5 overflow-x-auto" data-message-author-role="assistant" data-message-id="1e98f280-dec9-445b-849d-2c2954682084">
<div class="markdown prose w-full break-words dark:prose-invert light">
<p>Le mois dernier, lors du <a href="https://www.mipim.com/fr-fr.html" target="_blank" rel="noopener">MIPIM</a>-2017 à Cannes,<a href="https://efsolit.in/larina/single-post/interpretation-a-distance/"> Larina Translation</a>, <a href="https://efsolit.in/larina/single-post/l-interpretarait-dun-salon-professionnel-ou-lors-dun-congres/">agence d&rsquo;interprètes et de traducteurs</a>, a été sollicitée pour fournir des services d&rsquo;interprétation russe-anglais-français au stand « <a href="https://regions-development.ru/" target="_blank" rel="noopener">Régions</a>« . Cette entreprise, classée cinquième propriétaire majeur de biens immobiliers commerciaux en Russie en 2014, notamment pour des projets de centres commerciaux et autres de même envergure selon le top 100 d’INFOLine Developers Russia, a suscité un grand intérêt.</p>
<p>Au cours de ma mission d&rsquo;interprétariat lors du press-lunch, où j&rsquo;interprétais le discours du Vice-Président d&rsquo;une des plus importantes entreprises immobilières russes, Amiran Moutsoïev, j&rsquo;ai eu le privilège d&rsquo;obtenir en avant-première des informations concernant l&rsquo;un de leurs projets les plus remarquables : le vaste parc à thèmes « L’île aux Rêves » (<a href="https://dreamisland.ru/en/" target="_blank" rel="noopener">Dream Island</a>), cité dans Mipim.news comme l&rsquo;un des projets les plus prisés et renommés du MIPIM cette année.</p>
</div>
</div>
</div>
<h3><span style="color: #0000ff;"><strong>Le Joyau à Venir : « L’île aux Rêves</strong></span></h3>
<p>Ce parc deviendra effectivement l’incarnation d’un rêve d’enfants et d’adultes ; le rêve de se retrouver dans un conte de fées, gouter aux sensations fortes d’aventures, se plonger dans l’ambiance d’autres pays. Ou tout simplement faire une balade agréable le weekend dans un monde magique et imaginaire…</p>
<div class="flex flex-grow flex-col max-w-full">
<div class="min-h-[20px] text-message flex flex-col items-start gap-3 whitespace-pre-wrap break-words [.text-message+&amp;]:mt-5 overflow-x-auto" data-message-author-role="assistant" data-message-id="8050bff8-bc4b-4435-9943-552207850862">
<div class="markdown prose w-full break-words dark:prose-invert light">
<p>« L’’île aux Rêves” donne vie aux univers des personnages d&rsquo;animations russes et étrangers. Ce parc à thèmes propose des attractions magnifiques, recréant une véritable ville sous un dôme, avec des rues et des répliques de chefs-d&rsquo;œuvre architecturaux mondialement connus tels que le Colisée de Rome ou la Maison Batlló de Barcelone. En plus, il offre une grande place et une variété d&rsquo;activités pour satisfaire tous les goûts.</p>
</div>
</div>
</div>
<h3><span style="color: #0000ff;"><strong>Une Vision Extraordinaire du Parc à Thèmes</strong></span></h3>
<p><img loading="lazy" decoding="async" class="alignleft wp-image-3817" src="https://larina.couleurvelvet.com/wp-content/uploads/2017/04/dreamisland.ru-traducteur-interprète-russe-anglais-larina-translation.eu_.jpg" alt="agence d’interprètes" width="314" height="264" srcset="https://efsolit.in/larina/wp-content/uploads/2017/04/dreamisland.ru-traducteur-interprète-russe-anglais-larina-translation.eu_.jpg 457w, https://efsolit.in/larina/wp-content/uploads/2017/04/dreamisland.ru-traducteur-interprète-russe-anglais-larina-translation.eu_-300x252.jpg 300w" sizes="(max-width: 314px) 100vw, 314px" /> Et tout autour de ce parc à thèmes couvert ; un vaste parc paysager de 31, 9 hectares à découvrir avec toutes sortes d’installations pour les activités sportives (tennis, football, volley-ball, baseball, basket-ball, yoga et plusieurs autres ..), ainsi que de beaux espaces détentes. On pourra se balader tout au long d’un quai de rivière ou profiter d&rsquo;<a href="https://efsolit.in/larina/single-post/le-jardin-japonais-interprete-a-monaco-traduction-russe/">un jardin japonais</a>. A découvrir également une école de voile, un cinéma en pleine air, une piste de danse, un pavillon pour master-class et des aires de jeux. La liste des possibilités sera bien longue, mais ce qu’on peut dire avec certitude c’est que les petits, ainsi que les plus grands auront dans ce parc, du choix à si perdre et ne vont certainement pas s’ennuyer.</p>
<h3><span style="color: #0000ff;"><strong>Découvrir les Univers Féeriques</strong></span></h3>
<p>“L’’île aux Rêves ”ouvre une nouvelle page dans le développement du marché de l’industrie commerciale dans le domaine de l’amusement non seulement en Russie, mais pour le monde entier” (le Vice-président, <a href="http://www.forbes.ru/forbeslife/341731-amiran-mucoev-nasha-koncepciya-zatmit-disneylend" target="_blank" rel="noopener">Amiran Moutsoïev</a>). Il faut dire que le projet de “L’’île aux Rêves” reste pour le moment tout à fait unique dans son genre, en Europe, en Amérique comme en Russie, ils n’existent aucuns parcs couverts de ce type.</p>
<h3><span style="color: #0000ff;"><strong>Technologie Innovante et Expériences Uniques</strong></span></h3>
<p>Grace au fait que le parc soit couvert, il sera donc accessible toute l&rsquo;année, à tous moments et dans n&rsquo;importe quelles conditions météorologiques. Cette particularité permettra également de rendre l&rsquo;ambiance de chaque dessin animé plus «crédible», imaginez les étoiles du ciel des Caraïbes, les plantes tropicales, les lumières des fenêtres des gratte-ciels de New-York ou tout autres décors avec un ciel gris et pluvieux ! Ne trouveriez vous pas ça un peu triste ?</p>
<p>“L’’île aux Rêves” abritera dix univers fabuleux avec des personnages imaginaires et des attractions inoubliables. Le village des Smurfs (les stroumpfs), les Tortues Ninja, l’Hôtel Transylvanie, le monde perdu des dinosaures, le Château de la Reine des neiges, la Route de courses, le Château des Princesses, le village magique (avec les personnages du studio “<a href="http://soyuzmultfilm.ru/" target="_blank" rel="noopener">Soyouzmoultfilm</a>”), la Maison des horreurs, la Maison de Papa Carlo ( le papa Pinocchio russe).</p>
<p>La « L’île aux Rêves » s&rsquo;adresse à toute la famille, offrant des activités spécialement conçues pour les tout-petits de 1 à 2 ans, contrairement à la plupart des autres grands parcs qui ciblent généralement les enfants plus âgés, à partir de 4 à 5 ans.</p>
<h3><span style="color: #0000ff;"><strong>Impact sur Moscou et la Russie</strong></span></h3>
<p>Il faut préciser que dans le cadre du projet de ’“L’’île aux Rêves” une quarantaine d’attractions seront construites … Amiran Moutsoïev et son équipe ont cherché des idées pour ces attractions partout dans le monde. Dans l’un de ses interviews, Amiran Moutsoïev a expliqué qu&rsquo;une fois, il a pris un vol de 40 heures pour se rendre à  l&rsquo;autre bout de la planète. “Juste pour faire un tour de quelques minutes  d&rsquo;attraction qui lui semblait intéressante et de reprendre tout de suite après son vol de retour”. En s’inspirant des attractions des meilleurs parcs du monde, les ingénieurs de “L’’île aux Rêves” sont en train de préparer des attractions pour lesquelles il n’y aura quasiment pas d’équivalents dans le monde.</p>
<h4>Le vol dans le monde des dinosaures fait partie de ces attractions.</h4>
<p>La particularité de cette attraction réside dans son effet de réalité, sans nécessité de lunettes 3D. Elle utilise une technologie novatrice appelée « le théâtre volant », où des fauteuils face à un grand écran sphérique HD sont fixés sur une plateforme en mouvement, générant des mouvements complexes dans l&rsquo;espace pour créer l&rsquo;illusion de vol. Les spectateurs pourront alors se plonger entièrement dans un paysage numérique et d’effets spéciaux multiples. En profitant d’une balade en compagnie des habitants de ce parc préhistorique &#8211; les dinosaures. Les visiteurs de “L’’île aux Rêves” pourront également profiter d’autres expériences extraordinaires en essayant d’autres attractions et leurs médias numériques comme “Le voyage dans le passé”, ou “Le voyage mystérieux au centre de la terre” etc &#8230;</p>
<p><img loading="lazy" decoding="async" class="alignright wp-image-3816" src="https://larina.couleurvelvet.com/wp-content/uploads/2017/04/dreamisland.ru-traducteur-interprète-russe-anglais-larina-translation.com-à-paris-cannes.jpg" alt="agence d’interprètes" width="339" height="254" srcset="https://efsolit.in/larina/wp-content/uploads/2017/04/dreamisland.ru-traducteur-interprète-russe-anglais-larina-translation.com-à-paris-cannes.jpg 620w, https://efsolit.in/larina/wp-content/uploads/2017/04/dreamisland.ru-traducteur-interprète-russe-anglais-larina-translation.com-à-paris-cannes-600x450.jpg 600w, https://efsolit.in/larina/wp-content/uploads/2017/04/dreamisland.ru-traducteur-interprète-russe-anglais-larina-translation.com-à-paris-cannes-300x225.jpg 300w" sizes="(max-width: 339px) 100vw, 339px" />Sans aucuns doutes “L’’île aux Rêves” prendra bientôt sa place parmi les curiosités de Moscou. “Ce parc a une grande importance non seulement pour la ville de Moscou, mais aussi pour toute la Russie”. Le maire de Moscou, <a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Sergue%C3%AF_Sobianine" target="_blank" rel="noopener">Sergueï Sobianine</a>), d’après des estimations “L’’île aux Rêves” accueillera 50 millions de visiteurs par an. Les chefs du projet l’ont bien placé géographiquement pour qu’il soit proche du centre de Moscou, soit 10 minutes du Kremlin en métro. Beaucoup d’autres parcs d’attractions populaires se trouvent en dehors de la ville et auraient pu bénéficier d’une plus grande fréquentation s’ils avaient été plus accessibles.</p>
<h3><span style="color: #0000ff;"><strong>Un Projet Russe Innovant et Ambitieux</strong></span></h3>
<p>“L’’île aux Rêves” est un projet génial et surtout un bon exemple d’une des particularités de la mentalité russe; en faisant recours aux meilleurs idées et par voie de collaboration avec les meilleurs spécialistes d’autres pays, en profitant de leurs expériences, créer un projet novateur et original en fonction de conditions nationales, et en plus si besoin le faire très rapidement comme dans un rêve. “Normalement il faut une bonne dizaine d’années pour réaliser un projet comme celui-ci. Nous comptons le finir en trois ans” (Amiran Moutsoïev).</p>
<p>Je ne sais pas pourquoi, mais mais mon intuition me dit que vers la fin de l’année <a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/2018" target="_blank" rel="noopener">2018</a> “ Dream Island ” ouvrira ses portes pour les premiers visiteurs …</p>
<p><iframe src="//www.youtube.com/embed/tCsZo5avEjI" width="560" height="314" allowfullscreen="allowfullscreen"></iframe></p>
<blockquote class="kiwi-click-to-tweet-content-area"><a data-class="popup" data-network="twitter" class="kiwi-click-to-tweet-url" href="//twitter.com/intent/tweet?url=https://efsolit.in/larina/single-post/interprete-en-congres-mipim/&text=Dream+Island+le+Disneyland+Russe+va+bient%C3%B4t+ouvrir+ses+portes+fin+2018&via=LarinaTranslat" rel="nofollow" target="_blank" ><span class="kiwi-click-to-tweet"><span class="kiwi-click-to-tweet-text">Dream Island le Disneyland Russe va bientôt ouvrir ses portes fin 2018</span><span class="kiwi-click-to-tweet-button">Click To Tweet<i class="kicon-twitter"></i></span></span></a></blockquote>
<h3><strong>Anticipation pour 2018</strong></h3>
<p>Lors du MIPIM-2017 au stand de “Régions” on offrait des livres “ Dream Island ” une collection d’histoires magiques.  Encore un autre projet créatif de l’équipe de “Régions”. A la première page il y a une dédicace : “ce livre a été écrit pour tous les petits garçons et toutes les petites filles qui aiment rêver et croient que les miracles peuvent avoir lieu dans notre vie”. Je crois qu’Amiran Moutsoïev et son équipe pourront réaliser ce miracle avec ce parc magique. Et c&rsquo;est ainsi qu&rsquo;un rêve audacieux deviendra réalité pour les moscovites et tous les touristes qui visiteront prochainement la capitale de Russie.</p>
<p><img loading="lazy" decoding="async" class="aligncenter wp-image-3818" src="https://larina.couleurvelvet.com/wp-content/uploads/2017/04/Mission-Mipim-2017-Dream-Island-russia-avec-larina-translation-avec-agence-de-communication-polilog.jpg" alt="Interprète en congrès au mipim cannes" width="542" height="305" /></p>
<p style="text-align: center;"><a href="http://www.larina-translation.ru/">Larina Translation</a> souhaite bonne chance à toute l’équipe de la compagnie “Régions” et remercie la compagnie de communication “<a href="http://www.polylog.ru/" target="_blank" rel="noopener">Polylog</a>” pour sa collaboration!</p>
<p style="text-align: center;">[vc_empty_space]</p>
<h4 style="text-align: center;"><strong><a class="btn btn--primary" href="https://efsolit.in/larina/" target="_blank" rel="noopener noreferrer">TROUVEZ VOTRE TRADUCTEUR ET INTERPRETE EN CLIQUANT ICI</a></strong></h4>
<p>L’article <a href="https://efsolit.in/larina/single-post/interprete-en-congres-mipim/">Dream Island, Moscou s&rsquo;offre son parc d&rsquo;attraction .</a> est apparu en premier sur <a href="https://efsolit.in/larina">Larina Translation</a>.</p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://efsolit.in/larina/single-post/interprete-en-congres-mipim/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>1</slash:comments>
		
		
		<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">3375</post-id>	</item>
		<item>
		<title>Amélie Nothomb – Oscar Wilde au féminin</title>
		<link>https://efsolit.in/larina/single-post/traduction-litterature-amelie-nothomb/</link>
					<comments>https://efsolit.in/larina/single-post/traduction-litterature-amelie-nothomb/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[Eleonora Larina]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 12 Oct 2015 16:19:23 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Articles]]></category>
		<category><![CDATA[Evénement]]></category>
		<category><![CDATA[Littérature]]></category>
		<category><![CDATA[Reportages]]></category>
		<category><![CDATA[Salon du livre]]></category>
		<category><![CDATA[Traduction littérature]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://larina.couleurvelvet.com/?p=3373</guid>

					<description><![CDATA[<p>Amélie Nothomb – Oscar Wilde au féminin Amélie Nothomb : Une incarnation féminine d&#8217;Oscar Wilde. L&#8217;un des moments les plus marquants du...</p>
<p>L’article <a href="https://efsolit.in/larina/single-post/traduction-litterature-amelie-nothomb/">Amélie Nothomb – Oscar Wilde au féminin</a> est apparu en premier sur <a href="https://efsolit.in/larina">Larina Translation</a>.</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<h2><img loading="lazy" decoding="async" class="alignleft wp-image-3986 size-thumbnail" src="https://efsolit.in/larina/wp-content/uploads/2015/10/eleonora-150x150.jpg" alt="Traduction littéraire" width="150" height="150" srcset="https://efsolit.in/larina/wp-content/uploads/2015/10/eleonora-150x150.jpg 150w, https://efsolit.in/larina/wp-content/uploads/2015/10/eleonora-300x300.jpg 300w, https://efsolit.in/larina/wp-content/uploads/2015/10/eleonora-100x100.jpg 100w, https://efsolit.in/larina/wp-content/uploads/2015/10/eleonora-60x60.jpg 60w" sizes="(max-width: 150px) 100vw, 150px" /><strong><span style="color: #0000ff;">Amélie Nothomb – Oscar Wilde au féminin</span></strong></h2>
<p>Amélie Nothomb : Une incarnation féminine d&rsquo;Oscar Wilde. L&rsquo;un des moments les plus marquants du <a href="https://efsolit.in/larina/single-post/remerciements-aux-auteurs-du-festival-du-livre-de-mouans-sartoux-2015/">Festival du Livre 2015 à Mouans-Sartoux</a> fut la rencontre avec Amélie Nothomb. Je le reconnais, je ne suis pas particulièrement « originale » dans mon enthousiasme. Rejoignant ainsi la cohorte de ceux qui ont succombé au charme de Mademoiselle Nothomb. À l&rsquo;encontre de ceux qui attribuent son succès à son excentricité. Je soutiens plutôt l&rsquo;idée que c&rsquo;est la personnalité singulière de cette femme qui confère à ses œuvres leur caractère distinctif. Ma toute première rencontre avec Amélie Nothomb remonte à deux ans. Elle s&rsquo;est déroulée de manière virtuelle, ou plus précisément, à travers les ondes télévisuelles.</p>
<div class="flex flex-grow flex-col max-w-full">
<div class="min-h-[20px] text-message flex flex-col items-start gap-3 whitespace-pre-wrap break-words [.text-message+&amp;]:mt-5 overflow-x-auto" data-message-author-role="assistant" data-message-id="4b9e623a-9351-4189-b5e9-255626ebc5fb">
<div class="markdown prose w-full break-words dark:prose-invert light">
<h3><strong><span style="color: #0000ff;">À la Découverte d&rsquo;Amélie Nothomb à travers ses Œuvres</span></strong></h3>
<p>Ayant visionné le film « Stupeur et Tremblements » avec <a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Sylvie_Testud" target="_blank" rel="noopener">Sylvie Testud</a>, adapté d&rsquo;un livre d&rsquo;Amélie Nothomb, j&rsquo;ai été intrigué et motivé à explorer l&rsquo;œuvre littéraire qui a inspiré ce film. Mon intérêt persistant pour la culture japonaise vue à travers le prisme des Européens m&rsquo;a conduit à la lecture de « Ni d&rsquo;Eve, ni d&rsquo;Adam ». Ce livre m&rsquo;a particulièrement enchanté par son style vif et léger, combiné à une profondeur marquée par des observations psychologiques culturelles fines et raffinées. Son ironie brillante et son sens de l&rsquo;humour ont également captivé mon attention.</p>
<p>Par la suite, j&rsquo;ai plongé avec un immense plaisir dans les pages de « Hygiène de l&rsquo;assassin ». Ces expériences de lecture m&rsquo;ont procuré d&rsquo;agréables moments, suscitant mon désir de rencontrer personnellement Mademoiselle Nothomb. Ma rencontre avec elle n&rsquo;a pas déçu, consolidant davantage mon appréciation pour son talent littéraire.</p>
</div>
</div>
</div>
<div class="flex flex-grow flex-col max-w-full">
<div class="min-h-[20px] text-message flex flex-col items-start gap-3 whitespace-pre-wrap break-words [.text-message+&amp;]:mt-5 overflow-x-auto" data-message-author-role="assistant" data-message-id="4444f76a-c359-4121-8009-9ce55db0faf0">
<div class="markdown prose w-full break-words dark:prose-invert light">
<h3><span style="color: #0000ff;"><strong>Échos d&rsquo;Élégance et d&rsquo;Esprit : L&rsquo;Inspiration d&rsquo;Amélie Nothomb</strong></span></h3>
<p>Amélie Nothomb n&rsquo;hésite pas à révéler l&rsquo;une des sources d&rsquo;inspiration de son dernier roman. « Le crime du comte Neville » : le livre d&rsquo;Oscar Wilde intitulé « Le crime de Lord Arthur Savile ». À mon sens, si Amélie Nothomb avait partagé la même époque qu&rsquo;Oscar Wilde, elle aurait pu, avec ses chapeaux artistiques et ses « witticisms » (remarques piquantes et pleines de sel), être à son tour une muse inspiratrice pour le célèbre écrivain britannique.</p>
<p>Les chapeaux noirs excentriques d&rsquo;Amélie Nothomb, faisant partie intégrante de son image. Telle une orchidée toujours fraîche dans une boutonnière, évoquent l&rsquo;élégance que Wilde aurait certainement appréciée s&rsquo;il avait été une femme. Ce n&rsquo;est pas seulement les chapeaux, mais aussi la vision du monde de Nothomb qui aurait charmé Wilde.</p>
<p>Lors des échanges avec ses fans, Amélie Nothomb donnait l&rsquo;impression d&rsquo;incarner l&rsquo;un des personnages d&rsquo;Oscar Wilde, une sorte d&rsquo;Oscar Wilde au féminin. Mademoiselle Nothomb, tout comme Mr. Wilde, ne craint pas de remettre en question les idées préconçues, que ce soit dans ses paroles ou dans son mode de vie. Cela la rend parfois « infréquentable » aux yeux de sa famille aristocratique belge. Quelques phrases d&rsquo;Amélie Nothomb que j&rsquo;ai retenues reflètent parfaitement cette audace.</p>
</div>
</div>
</div>
<p style="text-align: center;"><strong>“Adolescence cela n’était pas la période la plus heureuse dans ma vie, au contraire… C’était une période horrible. Est-ce qu’il y a des adolescents ici? J’aimerais bien vous poser une question: comment vous faites?”</strong></p>
<p style="text-align: center;"><strong>“J’adore les gens partout, sauf chez moi… Si un jour j’invite des gens chez moi, cela risque de finir en meurtre”</strong></p>
<h3><strong><span style="color: #0000ff;">« Amélie Nothomb : Entre Noblesse Inattendue et Maternité Littéraire »</span></strong></h3>
<div class="flex flex-grow flex-col max-w-full">
<div class="min-h-[20px] text-message flex flex-col items-start gap-3 whitespace-pre-wrap break-words [.text-message+&amp;]:mt-5 overflow-x-auto" data-message-author-role="assistant" data-message-id="715b37e5-f6ba-4783-8514-183ee9a9fa29">
<div class="markdown prose w-full break-words dark:prose-invert light">
<p>D&rsquo;origine issue d&rsquo;une famille de barons où le titre de noblesse se transmettait traditionnellement de père en fils, l&rsquo;accès à cette distinction pour une femme n&rsquo;était possible que par le mariage avec un baron. Cependant, Amélie a délibérément choisi la vie célibataire et la carrière d&rsquo;écrivaine.</p>
<p>À la surprise générale, le 17 juillet 2015, le roi Philippe de Belgique lui accorde le titre de baronne. Bien qu&rsquo;elle n&rsquo;ait jamais été mariée. Amélie Nothomb a accueilli cette nouvelle avec une perspective philosophique en se demandant : « Si on me donne le titre de noblesse, pourquoi devrais-je le refuser ? » Elle en a informé son père avec humour : « Voilà, papa. Je n&rsquo;ai pas épousé un baron, mais je suis quand même devenue baronne. » Elle souligne ironiquement que son frère est devenu baron simplement par sa naissance. Tandis qu&rsquo;elle a dû écrire de nombreux livres pour obtenir ce titre, une situation qui aurait certainement attiré l&rsquo;attention d&rsquo;Oscar Wilde, si ce dernier était encore en vie.</p>
<h3><span style="color: #0000ff;"><strong>« Mère Littéraire et Individualité Artistique : La Vie et l&rsquo;Œuvre d&rsquo;Amélie Nothomb à l&rsquo;Aune d&rsquo;Oscar Wilde »</strong></span></h3>
<p>Le cliché selon lequel chaque femme est physiologiquement destinée à avoir des enfants ne s&rsquo;applique pas à Mademoiselle Nothomb, qui n&rsquo;en a jamais eu. Elle se considère néanmoins comme la mère d&rsquo;une famille très nombreuse, ses livres étant comparés à ses enfants. Amélie est une mère dévouée prête à sacrifier son sommeil, écrivant tous les jours de 4 à 8 heures du matin, malgré les décalages horaires et autres obstacles. Elle admet que son existence est définie par la possibilité d&rsquo;assouvir son désir d&rsquo;écrire.</p>
<p>Cette approche reflète les enseignements d&rsquo;Oscar Wilde. Soulignant que « le secret de la vie est dans l&rsquo;art » et que c&rsquo;est l&rsquo;art seul qui nous révèle à nous-mêmes. Amélie Nothomb, en conservant la liberté d&rsquo;écrire à sa manière, parvient à préserver son individualité, même si certains perçoivent son visage comme atypique. Elle s&rsquo;inscrit ainsi en dehors de la norme, car, comme le soulignait Wilde, « la plupart des gens sont d&rsquo;autres personnes, leurs pensées sont les opinions des autres, leur vie est une imitation et leurs passions sont des citations ». Finalement, elle conclut : « Je suis ce que je peux être. Je ne maîtrise pas ce que je suis et encore moins les regards que les autres posent sur moi. » (Amélie Nothomb, citée d&rsquo;après Joëlle Smets, « Un mythe, bien malgré elle », Le Soir Magazine n° 3714, En couverture, le 27 août 2003, pp. 14-17.)</p>
</div>
</div>
</div>
<p>&nbsp;</p>
<h3><span style="color: #0000ff;"><strong>Bien au-delà des conventions : La vie et l&rsquo;écriture excentriques d&rsquo;Amélie Nothomb.</strong></span></h3>
<p>Cette écrivaine, en dépit des opinions des autres, y compris celles de sa famille, mène sa vie selon ses propres convictions, exprimant ses propres opinions sur tout et poursuivant ses propres passions. Elle écrit bien plus que ce qu&rsquo;elle publie : chaque année, elle rédige 3 à 4 livres. Mais seulement un est publié. Selon son testament, les autres ne seront dévoilés au public qu&rsquo;après sa mort.</p>
<p>Elle semble ne rien prendre au sérieux, plaisantant sur tout, y compris sa propre mort. « Dans mon testament, il est précisé qu&rsquo;en cas de décès – donc, ce cas peut être probablement évité. Ces livres ne doivent jamais être publiés. » Cela illustre bien un autre aphorisme de M. Wilde : « La vie est une chose trop importante pour être prise au sérieux » (« Life is too important to be taken seriously »). Indubitablement, passer une heure avec Mademoiselle Nothomb est loin d&rsquo;être ennuyeux, et la rencontre s&rsquo;est déroulée à une vitesse vertigineuse.</p>
<p>Je pense qu&rsquo;en fin de compte, Amélie Nothomb ne se résume pas à l&rsquo;une des « witticisms » de Mr. Wilde. « Les bons artistes existent seulement dans ce qu&rsquo;ils font. Et ne sont pas du tout intéressants dans ce qu&rsquo;ils sont » (« Good artists exist simply in what they make and consequently are perfectly uninteresting in what they are »). C&rsquo;est précisément pour cette raison qu&rsquo;elle trouverait assurément sa place dans les pages d&rsquo;un de ses romans ou de ses pièces de théâtre. Si ces deux personnalités avaient pu se rencontrer en réalité. Ou peut-être, tout simplement, l&rsquo;âme d&rsquo;Oscar Wilde s&rsquo;est-elle réincarnée dans le corps de cette « modeste écrivaine belge », comme elle se décrit elle-même ?</p>
<p><a href="https://efsolit.in/larina/single-post/rene-fregni-elle-danse-dans-le-noir/">Article similaire René Frégni</a></p>
<p><a href="https://efsolit.in/larina/single-post/festival-du-livre-de-paris/">Festival du livre de Paris 2024</a></p>
<p style="text-align: center;">[vc_empty_space]</p>
<h4 style="text-align: center;"><strong><a class="btn btn--primary" href="https://efsolit.in/larina/" target="_blank" rel="noopener noreferrer">TROUVEZ VOTRE TRADUCTEUR ET INTERPRETE EN CLIQUANT ICI</a></strong></h4>
<p>&nbsp;</p>
<p>L’article <a href="https://efsolit.in/larina/single-post/traduction-litterature-amelie-nothomb/">Amélie Nothomb – Oscar Wilde au féminin</a> est apparu en premier sur <a href="https://efsolit.in/larina">Larina Translation</a>.</p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://efsolit.in/larina/single-post/traduction-litterature-amelie-nothomb/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
		<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">3373</post-id>	</item>
		<item>
		<title>La vraie littérature et le bricolage littéraire: comment faire la différence ?</title>
		<link>https://efsolit.in/larina/single-post/litterature-et-traducteur/</link>
					<comments>https://efsolit.in/larina/single-post/litterature-et-traducteur/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[Eleonora Larina]]></dc:creator>
		<pubDate>Sun, 13 Sep 2015 17:16:23 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Articles]]></category>
		<category><![CDATA[Evénement]]></category>
		<category><![CDATA[Littérature]]></category>
		<category><![CDATA[Reportages]]></category>
		<category><![CDATA[Salon du livre]]></category>
		<category><![CDATA[Traduction]]></category>
		<category><![CDATA[article]]></category>
		<category><![CDATA[festival de cannes]]></category>
		<category><![CDATA[Litterature]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://larina.couleurvelvet.com/?p=3387</guid>

					<description><![CDATA[<p>L&#8217;agence de traduction littéraire Larina Translation, vous propose cet article Festival de littérature de France Bientôt dans la petite ville de Mouans-Sartoux...</p>
<p>L’article <a href="https://efsolit.in/larina/single-post/litterature-et-traducteur/">La vraie littérature et le bricolage littéraire: comment faire la différence ?</a> est apparu en premier sur <a href="https://efsolit.in/larina">Larina Translation</a>.</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<h2></h2>
<h2 style="text-align: center;"><span style="color: #0000ff;">L&rsquo;agence de traduction littéraire Larina Translation, vous propose cet article</span></h2>
<h3><strong><span style="color: #0000ff;">Festival de littérature de France</span> </strong></h3>
<p>Bientôt dans la petite ville de <a href="https://www.mouans-sartoux.net/" target="_blank" rel="noopener noreferrer">Mouans-Sartoux</a> aura lieu un des plus grands Festival de littérature de France. Plus de 300 participants et plusieurs dizaines de stands. Avec des auteurs déjà reconnus possédant des prix littéraires du niveau national et international à coté d’auteurs qui sont au tout début de leur carrière. Alors, comment ne pas être perdu dans toute cette variété d’exposants littéraires et comment trouver un livre d’un auteur intéressant. Celui qui pourrait rester pour toujours dans l’histoire et faire partie “des grands classiques”?</p>
<p>Voilà, quelques idées pour les amateurs de littérature qui se déplaceront du 02 au 04 Octobre à Mouans-Sartoux. Faites une petite balade agréable parmi les stands sans perdre leur temps à fouiller dans les multiples bricolages littéraires proposés et trouver sans se tromper de vraies perles. Cela n’est bien sure pas une vérité absolue, c’est n’est que mon avis et ma propre façon de faire.</p>
<h3><strong><span style="color: #0000ff;">Les invités</span> </strong></h3>
<p>Avant de me rendre au Festival, je m&rsquo;adonne à des recherches approfondies sur <a href="https://efsolit.in/larina/single-post/remerciements-aux-auteurs-du-festival-du-livre-de-mouans-sartoux-2015/">les auteurs</a> figurant sur la liste des invités. Je consulte leurs interviews, analyse les critiques et explore des extraits de leurs œuvres afin d&rsquo;anticiper les stands qui pourraient susciter mon intérêt. Il semble que certains critères permettent de discerner ce que j&rsquo;estime être de la « vraie littérature » de ce que je qualifierais de « bricolage littéraire ».</p>
<h3><img loading="lazy" decoding="async" class="wp-image-3388 alignleft" title="FESTIVAL DU LIVRE " src="https://efsolit.in/larina/wp-content/uploads/2018/04/mouans-sartoux-20151.jpg" alt="Traduction littérature russe" width="453" height="194" srcset="https://efsolit.in/larina/wp-content/uploads/2018/04/mouans-sartoux-20151.jpg 600w, https://efsolit.in/larina/wp-content/uploads/2018/04/mouans-sartoux-20151-300x129.jpg 300w" sizes="(max-width: 453px) 100vw, 453px" /><span style="color: #0000ff;">1) Pourquoi l’auteur écrit-il ?</span></h3>
<p>Pour la gloire ? Pour se donner de l’importance ? Je dirais qu’un vrai auteur est plutôt celui qui écrit parce qu’il n’arrive pas à vivre autrement dans le sens que la littérature est pour lui sa façon d’exister et de s’exprimer, c’est celui qui ne peut pas résister l’écriture qui sort de lui, toute seule. Il y a un épisode du film sur Marguerite Duras “Cette amour-là” qui me vient à l’esprit. Quand la veille Marguerite Duras, gravement malade, étant à l’hôpital, dit à son jeune amant Yan :  » Les médecins m’ont enlève le papier et le crayon. Ils ne veulent pas que j’écrive, ils veulent que je meurs « . Oui, pour un vrai auteur il vaut mieux mourir que d’arrêter d’écrire. Ou bien s’il arrête d’écrire c’est qu’il ressent seulement de n’avoir plus rien à dire au monde à part des banalités.</p>
<p>Le véritable auteur ne rédige pas simplement pour lancer un nouveau livre, mais parce que les mots émergent naturellement en lui. Dans « Des Ombres au Soleil », Weldon Parish, auteur à succès, se retire en Toscane après la mort de sa femme. Lorsqu&rsquo;on lui demande pourquoi il a cessé d&rsquo;écrire malgré le succès de son premier livre, Parish répond simplement : « Je n&rsquo;avais tout simplement plus rien à dire.</p>
<h3><strong><span style="color: #0000ff;">2) Quel est le style de l’auteur ?</span> </strong></h3>
<p>Les « grands classiques » semblent surgir naturellement de l&rsquo;esprit de leurs auteurs, chaque mot paraissant avoir toujours appartenu à l&rsquo;ensemble. C&rsquo;est une magie intemporelle, comparable à une robe sans coutures apparentes, confectionnée par un habile couturier. Cependant, certains textes dévoilent les points de couture, révélant un « bricolage littéraire ». C&rsquo;est le cas lorsque l&rsquo;auteur, tel un écolier visant un quota de mots, utilise des phrases pauvres linguistiquement, dénuées de vie, dépourvues d&rsquo;images et de sentiments. Il s&rsquo;agit d&rsquo;une approche mécanique. Similaire à couper du bois avec un marteau ou à faire un simple copier-coller depuis Wikipédia.</p>
<h3><strong><span style="color: #0000ff;">3) Sur quoi l’auteur écrit ?</span> </strong></h3>
<p>Paradoxalement, mais le sujet du livre n’est pas si important.Tous les ouvrages littéraires sont à la base construits autour de…seulement 36 situations dramatiques (selon, la théorie proposée par<a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Georges_Polti" target="_blank" rel="noopener noreferrer"> Georges Polti</a>). Certains autres spécialistes de la littérature disent qu’il y en a encore moins…sept (Christopher Booker) ou même quatre (<a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Jorge_Luis_Borges" target="_blank" rel="noopener noreferrer">Jorge Louis Borges</a>). Donc, il est impossible d’inventer un sujet tout à fait nouveau, mais il est possible de donner un nouveau regard à un sujet déjà connu. Ce sont les subtilités du style de l’auteur qui jouent un rôle primordial. Un vrai auteur est capable de faire vibrer tous les sens de son lecteur en décrivant juste…un verre d’eau posé sur une table. C’est cela l’art de littérature. Aider le lecteur à regarder plus attentivement autour de lui. Apprendre à voir dans les choses habituelles quelques chose d’inattendu, de beau, d’extraordinaire.</p>
<p>Par exemple, comment les rayons de soleil traversant l’eau de ce verre créent un jeu de couleurs et de la lumière. <a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Philippe_Delerm" target="_blank" rel="noopener noreferrer">Philip Delerme</a> est devenu connu avec son petit livre “La Première Gorgée de bière et autres plaisirs minuscules”. Ou il parle des événements de la vie quotidiens, des plaisirs banales. Une balade en forêt, un croissant du matin et les pâtisseries du dimanche, les fleurs d’automne dans le jardin, omelette aux champignons, apéritif chez les amis. Et Anne Gavalda s’est faite la réputation dans le monde littéraire avec un recueil de douze nouvelles. “Je voudrais que quelqu&rsquo;un m&rsquo;attende quelque part” ou il s’agit des situations qui peuvent arriver à n’importe quelle personne.</p>
<h4><strong>Le contenu de la plupart des romans classiques peut être résumé en quelques phrases.</strong></h4>
<p>Dans la véritable littérature, ce qui incite à poursuivre la lecture n&rsquo;est pas uniquement l&rsquo;intrigue, mais surtout la manière de narrer. Le charme réside dans le style de l&rsquo;auteur. Il peut, par moments, propulser ses personnages dans l&rsquo;espace sans susciter d&rsquo;émotion chez le lecteur. En revanche, la description de choses simples, comme une tasse de thé ou le goût d&rsquo;un biscuit d&rsquo;enfance, a le pouvoir d&rsquo;initier un véritable voyage</p>
<h3><strong><span style="color: #0000ff;">4) Et puis enfin, la dernière chose – quand vous serez au Festival – Quelle sera la personnalité de l’auteur ?</span> </strong></h3>
<div class="flex flex-grow flex-col max-w-full">
<div class="min-h-[20px] text-message flex flex-col items-start gap-3 whitespace-pre-wrap break-words [.text-message+&amp;]:mt-5 overflow-x-auto" data-message-author-role="assistant" data-message-id="a98bab79-9e5a-446e-8153-56fc03f8cfb5">
<div class="markdown prose w-full break-words dark:prose-invert light">
<p>Comment un auteur se comportera-t-il lors de votre rencontre ? Dévoilera-t-il le contenu de son livre ou vous expliquera-t-il quelque chose sans question préalable ?</p>
<p>J&rsquo;ai souvenir de ma rencontre avec M. Garri Bardine, auteur russe de films d&rsquo;animation. En effet il déteste particulièrement la question des journalistes. « Qu&rsquo;avez-vous cherché à dire avec votre œuvre ? ». Il avoue préférer répondre : « Tout ce que je voulais dire, je l&rsquo;ai déjà exprimé dans mon œuvre. » Un véritable auteur s&rsquo;exprime à travers son livre, laissant une part de son âme et de ses pensées les plus profondes. Il n&rsquo;engage pas de conversations inutiles autour de son livre. Un vrai auteur vous permettra de parcourir les pages à votre rythme. Sans insister pour vous faire lire ou acheter sans lire. La vraie littérature se passe de trop de paroles ; l&rsquo;auteur répondra aux questions seulement si vous les posez.</p>
</div>
</div>
</div>
<h5>Pensez au festival du livre 2024</h5>
<p>Et pour finir, je vous souhaite à tous de belles découvertes littéraires pendant ce <a href="https://efsolit.in/larina/single-post/2017-11-04-comment-la-litterature-nous-aide-telle-a-atteindre-lideal/" target="_blank" rel="noopener noreferrer">Festival du livre 2015 à Mouans-Sartoux</a> ! Faites votre choix et profiter de cette ambiance culturelle très intense… Avec les rencontres, les conférences des auteurs et, bien sûre, plusieurs milliers de pages écrites. Et publiés cette années avec des milliers d’endroits et de personnages. Pour ma part, j’espère faire la connaissance avec de nouveaux auteurs ainsi que leurs textes.  Avec qui il serait un vrai défi et  plaisir de <a href="https://efsolit.in/larina/tarifs-et-services-traduction-russe/">travailler en tant que traductrice</a> et <a href="https://efsolit.in/larina/single-post/journee-internationale-de-la-traduction/">interprète</a>.</p>
<p><strong>Article similaire :</strong> <a href="https://efsolit.in/larina/single-post/festival-du-livre-de-paris/">Festival du livre de Paris</a></p>
<p style="text-align: center;">[vc_empty_space]</p>
<h4 style="text-align: center;"><strong><a class="btn btn--primary" href="https://efsolit.in/larina/" target="_blank" rel="noopener noreferrer">TROUVEZ VOTRE TRADUCTEUR ET INTERPRETE EN CLIQUANT ICI</a></strong></h4>
<p>&nbsp;</p>
<p>L’article <a href="https://efsolit.in/larina/single-post/litterature-et-traducteur/">La vraie littérature et le bricolage littéraire: comment faire la différence ?</a> est apparu en premier sur <a href="https://efsolit.in/larina">Larina Translation</a>.</p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://efsolit.in/larina/single-post/litterature-et-traducteur/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
		<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">3387</post-id>	</item>
	</channel>
</rss>
